Translations:Translate a Page/29/ca
De vegades passa que s'ha traduït una pàgina, però la traducció està marcada com incompleta. Ho pot causar certs errors en el marcatge de la pàgina original. El tipus més comú d'error és l'aparició de claudàtors o parèntesis sense parell. El sistema de traducció requereix que tots els claudàtors oberts («[», «{» o «(» ) tinguin el seu claudàtor de tancament corresponent («]», «}» o «)») a la mateixa unitat de traducció, en cas contrari la traducció es considerarà incompleta.