User contributions for Dariocambie
A user with 928 edits. Account created on 20 June 2011.
26 September 2012
- 20:1420:14, 26 September 2012 diff hist +60 User:Dariocambie No edit summary current
10 August 2012
- 15:0915:09, 10 August 2012 diff hist +6 Translations:Rekonq/Manual/Introduction/3/it No edit summary
- 15:0815:08, 10 August 2012 diff hist −42 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 15:0815:08, 10 August 2012 diff hist 0 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/30/it No edit summary
- 15:0815:08, 10 August 2012 diff hist −42 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 15:0815:08, 10 August 2012 diff hist 0 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/17/it No edit summary current
4 August 2012
- 08:5808:58, 4 August 2012 diff hist −1,472 KDE Wiki Sandbox:Translator Add redirect to make the "Request permission" link on the translator interface accessed by not translator users working current
30 July 2012
- 19:3919:39, 30 July 2012 diff hist +96 Nepomuk/it Created page with "Se Nepomuk incontra dei problemi nell'indicizzazione di un file, prova ad eseguire in una finestra del terminale (es. '''konsole''') {{Input|1=nepomukindexer ''/path/to/file'..."
- 19:3919:39, 30 July 2012 diff hist +319 N Translations:Nepomuk/66/it Created page with "Se Nepomuk incontra dei problemi nell'indicizzazione di un file, prova ad eseguire in una finestra del terminale (es. '''konsole''') {{Input|1=nepomukindexer ''/path/to/file'..."
- 19:3719:37, 30 July 2012 diff hist +101 Nepomuk/it Created page with "R. In Dolphin, seleziona il file. Se il panello delle informazioni mostra "Creato il" e altre metainformazioni che variano a seconda del tipo di file (es. informazioni EXIF pe..."
- 19:3719:37, 30 July 2012 diff hist +232 N Translations:Nepomuk/63/it Created page with "R. In Dolphin, seleziona il file. Se il panello delle informazioni mostra "Creato il" e altre metainformazioni che variano a seconda del tipo di file (es. informazioni EXIF pe..." current
- 19:3519:35, 30 July 2012 diff hist +7 Nepomuk/it Created page with "'''D. Come posso sapere se Strigi ha indicizzato un file?'''"
- 19:3519:35, 30 July 2012 diff hist +60 N Translations:Nepomuk/62/it Created page with "'''D. Come posso sapere se Strigi ha indicizzato un file?'''" current
- 19:3419:34, 30 July 2012 diff hist +15 Nepomuk/it Created page with "In '''Impostazioni di sistema''' puoi anche scegliere se Strigi debba indicizzare i file sui dispositivi rimovibili, come drive USB e CDROM."
- 19:3419:34, 30 July 2012 diff hist +140 N Translations:Nepomuk/61/it Created page with "In '''Impostazioni di sistema''' puoi anche scegliere se Strigi debba indicizzare i file sui dispositivi rimovibili, come drive USB e CDROM."
- 19:3419:34, 30 July 2012 diff hist +210 Nepomuk/it Created page with "Nota che Strigi, così come in KDE 4.9, non segue i link simbolici ({{bug|208602}}), lo stesso vale se viene selezionata per l'indicizzazione una sottocartella di un link simb..."
- 19:3419:34, 30 July 2012 diff hist +683 N Translations:Nepomuk/60/it Created page with "Nota che Strigi, così come in KDE 4.9, non segue i link simbolici ({{bug|208602}}), lo stesso vale se viene selezionata per l'indicizzazione una sottocartella di un link simb..."
14 July 2012
- 15:5515:55, 14 July 2012 diff hist +37 System Settings/Desktop Effects/it Created page with "Nella scheda <menuchoice>Generale</menuchoice> puoi attivare gli effetti. Ci sono anche impostazioni per gli effetti più comuni (cambio desktop, gestione finestra)."
- 15:5515:55, 14 July 2012 diff hist +165 N Translations:System Settings/Desktop Effects/5/it Created page with "Nella scheda <menuchoice>Generale</menuchoice> puoi attivare gli effetti. Ci sono anche impostazioni per gli effetti più comuni (cambio desktop, gestione finestra)." current
- 15:5415:54, 14 July 2012 diff hist +81 System Settings/Desktop Effects/it Created page with "{{Info|Gli effetti desktop forniscono al tuo spazio di lavoro l'aspetto di un computer moderno, ma ciò richiede maggiori risorse. Gli effetti del desktop, infatti, richiedono ca..."
- 15:5415:54, 14 July 2012 diff hist +477 N Translations:System Settings/Desktop Effects/4/it Created page with "{{Info|Gli effetti desktop forniscono al tuo spazio di lavoro l'aspetto di un computer moderno, ma ciò richiede maggiori risorse. Gli effetti del desktop, infatti, richiedono ca..."
- 15:5115:51, 14 July 2012 diff hist +13 System Settings/Desktop Effects/it Created page with "Il modulo '''Effetti del desktop''' ti consente di controllare quale effetti grafici vuoi utilizzare nel tuo spazio di lavoro."
- 15:5115:51, 14 July 2012 diff hist +126 N Translations:System Settings/Desktop Effects/3/it Created page with "Il modulo '''Effetti del desktop''' ti consente di controllare quale effetti grafici vuoi utilizzare nel tuo spazio di lavoro." current
- 15:5015:50, 14 July 2012 diff hist +7 System Settings/Desktop Effects/it Created page with "<!--{{PreferenceHelp}}-->"
- 15:5015:50, 14 July 2012 diff hist +25 N Translations:System Settings/Desktop Effects/2/it Created page with "<!--{{PreferenceHelp}}-->" current
- 15:5015:50, 14 July 2012 diff hist +5 System Settings/Desktop Effects/it Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px|thumb|center |Configura gli effetti del desktop |}"
- 15:5015:50, 14 July 2012 diff hist +137 N Translations:System Settings/Desktop Effects/1/it Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px|thumb|center |Configura gli effetti del desktop |}" current
- 15:4915:49, 14 July 2012 diff hist +2,070 N System Settings/Desktop Effects/it Created page with "Impostazioni di sistema/Effetti del desktop"
- 15:4915:49, 14 July 2012 diff hist +43 N Translations:System Settings/Desktop Effects/Page display title/it Created page with "Impostazioni di sistema/Effetti del desktop" current
12 July 2012
- 18:3318:33, 12 July 2012 diff hist −9 Workspace Configuration/Desktop Configuration/it Created page with "Il blog di [http://thinkmoult.com/2012/06/20/tech-tip-11-how-to-have-animated-wallpapers-in-kde/ Moult] (in inglese) spiega come è possibile ottenere sfondi animati in kde ricor..." current
- 18:3318:33, 12 July 2012 diff hist +225 N Translations:Workspace Configuration/Desktop Configuration/25/it Created page with "Il blog di [http://thinkmoult.com/2012/06/20/tech-tip-11-how-to-have-animated-wallpapers-in-kde/ Moult] (in inglese) spiega come è possibile ottenere sfondi animati in kde ricor..." current
- 18:3218:32, 12 July 2012 diff hist 0 Workspace Configuration/Desktop Configuration/it Created page with "=== Aggiunta di sfondi animati ==="
- 18:3218:32, 12 July 2012 diff hist +34 N Translations:Workspace Configuration/Desktop Configuration/24/it Created page with "=== Aggiunta di sfondi animati ===" current
- 18:2118:21, 12 July 2012 diff hist +7 System Settings/Startup and Shutdown/it No edit summary
- 18:2118:21, 12 July 2012 diff hist +7 Translations:System Settings/Startup and Shutdown/5/it No edit summary current
- 18:2118:21, 12 July 2012 diff hist +39 System Settings/Startup and Shutdown/it Created page with "Con gli script hai anche ulteriori opzioni disponibili: nella colonna <menuchoice>Esegui su</menuchoice> trovi una casella di selezione con tre opzioni: <menuchoice>Avvio</menuch..."
- 18:2118:21, 12 July 2012 diff hist +540 N Translations:System Settings/Startup and Shutdown/11/it Created page with "Con gli script hai anche ulteriori opzioni disponibili: nella colonna <menuchoice>Esegui su</menuchoice> trovi una casella di selezione con tre opzioni: <menuchoice>Avvio</menuch..." current
- 18:1518:15, 12 July 2012 diff hist +93 System Settings/Startup and Shutdown/it Created page with "Selezionando il bottone <menuchoice>Aggiungi script...</menuchoice> si aprirà una finestra che richiede il percorso dello script; scrivi il percorso nella casella di testa o cl..."
- 18:1518:15, 12 July 2012 diff hist +586 N Translations:System Settings/Startup and Shutdown/10/it Created page with "Selezionando il bottone <menuchoice>Aggiungi script...</menuchoice> si aprirà una finestra che richiede il percorso dello script; scrivi il percorso nella casella di testa o cl..."
- 18:1218:12, 12 July 2012 diff hist +32 System Settings/Startup and Shutdown/it Created page with "Puoi sospendere temporaneamente l'avvio automatico di una applicazione deselezionando la casella di selezione della colonna <menuchoice>Stato</menuchoice>. Puoi anche impostare c..."
- 18:1218:12, 12 July 2012 diff hist +366 N Translations:System Settings/Startup and Shutdown/9/it Created page with "Puoi sospendere temporaneamente l'avvio automatico di una applicazione deselezionando la casella di selezione della colonna <menuchoice>Stato</menuchoice>. Puoi anche impostare c..."
- 18:1118:11, 12 July 2012 diff hist +28 System Settings/Startup and Shutdown/it Created page with "Cliccare <menuchoice>Aggiungi programma...</menuchoice> apre l'usuale selettore delle applicazioni dal quale ne puoi selezionare una. Un file desktop per l'applicazione sarà agg..."
- 18:1118:11, 12 July 2012 diff hist +554 N Translations:System Settings/Startup and Shutdown/8/it Created page with "Cliccare <menuchoice>Aggiungi programma...</menuchoice> apre l'usuale selettore delle applicazioni dal quale ne puoi selezionare una. Un file desktop per l'applicazione sarà agg..."
- 18:0418:04, 12 July 2012 diff hist −1 System Settings/Default Applications/it No edit summary
- 18:0418:04, 12 July 2012 diff hist −1 Translations:System Settings/Default Applications/5/it No edit summary current
- 18:0418:04, 12 July 2012 diff hist +13 System Settings/Default Applications/it Created page with "Category:Desktop/it Category:Sistema/it Category:Configurazione/it "
- 18:0418:04, 12 July 2012 diff hist +80 N Translations:System Settings/Default Applications/5/it Created page with "Category:Desktop/it Category:Sistema/it Category:Configurazione/it "
- 18:0318:03, 12 July 2012 diff hist 0 System Settings/Default Applications/it Created page with "* Clicca il bottone <menuchoice>Applica</menuchoice> ed hai finito!"
- 18:0318:03, 12 July 2012 diff hist +67 N Translations:System Settings/Default Applications/11/it Created page with "* Clicca il bottone <menuchoice>Applica</menuchoice> ed hai finito!"
- 18:0318:03, 12 July 2012 diff hist −3 System Settings/Default Applications/it Created page with "* Nel pannello '''Componente predefinito''' a destra scegli l'opzione <menuchoice>nel seguente browser:</menuchoice> ed inserisci il comando per eseguire il tuo browser preferito..."
- 18:0318:03, 12 July 2012 diff hist +362 N Translations:System Settings/Default Applications/10/it Created page with "* Nel pannello '''Componente predefinito''' a destra scegli l'opzione <menuchoice>nel seguente browser:</menuchoice> ed inserisci il comando per eseguire il tuo browser preferito..."
- 18:0118:01, 12 July 2012 diff hist −26 System Settings/Default Applications/it Created page with "* Scegli <menuchoice>Browser Web</menuchoice> nella lista a sinistra"
- 18:0118:01, 12 July 2012 diff hist +68 N Translations:System Settings/Default Applications/9/it Created page with "* Scegli <menuchoice>Browser Web</menuchoice> nella lista a sinistra" current
- 18:0018:00, 12 July 2012 diff hist +12 System Settings/Default Applications/it Created page with "* Apri <menuchoice>Impostazioni di sistema -> Applicazioni predefinite</menuchoice>."
- 18:0018:00, 12 July 2012 diff hist +84 N Translations:System Settings/Default Applications/8/it Created page with "* Apri <menuchoice>Impostazioni di sistema -> Applicazioni predefinite</menuchoice>." current
- 17:5917:59, 12 July 2012 diff hist +8 System Settings/Default Applications/it Created page with "Client email, programmi di messaggistica istantanea e molte altre applicazioni possono mostrare link web e permetterti di aprirle con il browser predefinito di KDE. Per impostare..."
- 17:5917:59, 12 July 2012 diff hist +230 N Translations:System Settings/Default Applications/7/it Created page with "Client email, programmi di messaggistica istantanea e molte altre applicazioni possono mostrare link web e permetterti di aprirle con il browser predefinito di KDE. Per impostare..." current
- 17:5817:58, 12 July 2012 diff hist −1 System Settings/Default Applications/it Created page with "== Scegli un browser comune =="
- 17:5817:58, 12 July 2012 diff hist +30 N Translations:System Settings/Default Applications/6/it Created page with "== Scegli un browser comune ==" current
- 17:5717:57, 12 July 2012 diff hist +42 System Settings/Default Applications/it Created page with "Oltre al client email puoi impostare il tuo editor di testo preferito, il gestore di file, il programma di messaggistica istantanea, l'emulatore di terminale, il browser web ed i..."
- 17:5717:57, 12 July 2012 diff hist +200 N Translations:System Settings/Default Applications/4/it Created page with "Oltre al client email puoi impostare il tuo editor di testo preferito, il gestore di file, il programma di messaggistica istantanea, l'emulatore di terminale, il browser web ed i..." current
- 17:5617:56, 12 July 2012 diff hist −13 System Settings/Default Applications/it Created page with "Alcune applicazioni sono spesso avviate da altre applicazioni. Ad esempio quando clicchi un indirizzo email nel browser viene aperto un client email. In questo modulo puoi impost..."
- 17:5617:56, 12 July 2012 diff hist +336 N Translations:System Settings/Default Applications/3/it Created page with "Alcune applicazioni sono spesso avviate da altre applicazioni. Ad esempio quando clicchi un indirizzo email nel browser viene aperto un client email. In questo modulo puoi impost..." current
- 17:4817:48, 12 July 2012 diff hist +7 System Settings/Default Applications/it Created page with "<!--{{PreferenceHelp}}-->"
- 17:4817:48, 12 July 2012 diff hist +25 N Translations:System Settings/Default Applications/2/it Created page with "<!--{{PreferenceHelp}}-->" current
- 17:4717:47, 12 July 2012 diff hist +13 System Settings/Default Applications/it Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px|thumb|center |Scelta dei componenti preferiti per vari servizi |}"
- 17:4717:47, 12 July 2012 diff hist +157 N Translations:System Settings/Default Applications/1/it Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px|thumb|center |Scelta dei componenti preferiti per vari servizi |}" current
- 17:4617:46, 12 July 2012 diff hist +1,666 N System Settings/Default Applications/it Created page with "Impostazioni di sistema/Applicazioni preferite"
- 17:4617:46, 12 July 2012 diff hist +46 N Translations:System Settings/Default Applications/Page display title/it Created page with "Impostazioni di sistema/Applicazioni preferite" current
- 17:1617:16, 12 July 2012 diff hist +44 System Settings/Accessibility/it Created page with "Anche impostazioni semplici come il rallentamento della ripetizione dei tasti per la tastiera possono essere di grande aiuto."
- 17:1617:16, 12 July 2012 diff hist +125 N Translations:System Settings/Accessibility/8/it Created page with "Anche impostazioni semplici come il rallentamento della ripetizione dei tasti per la tastiera possono essere di grande aiuto." current
- 17:1517:15, 12 July 2012 diff hist +109 System Settings/Accessibility/it Created page with "L'impostazione pressione ravvicinata dei tasti è impiegata per impedire che diversi caratteri compaiano in un documento come prodotto della pressione immediata di diversi tasti ..."
- 17:1517:15, 12 July 2012 diff hist +412 N Translations:System Settings/Accessibility/18/it Created page with "L'impostazione pressione ravvicinata dei tasti è impiegata per impedire che diversi caratteri compaiano in un documento come prodotto della pressione immediata di diversi tasti ..." current
- 17:1317:13, 12 July 2012 diff hist +20 System Settings/Accessibility/it Created page with "=== Pressione ravvicinata dei tasti ==="
- 17:1317:13, 12 July 2012 diff hist +39 N Translations:System Settings/Accessibility/17/it Created page with "=== Pressione ravvicinata dei tasti ===" current
- 17:1317:13, 12 July 2012 diff hist +43 System Settings/Accessibility/it Created page with "Il rallentamento tasti permette di riceve conferme che ogni tasto è stato premuto. La campanella di sistema si attiva ogni volta che passa il tempo indicato dal cursore. Per ess..."
- 17:1317:13, 12 July 2012 diff hist +391 N Translations:System Settings/Accessibility/16/it Created page with "Il rallentamento tasti permette di riceve conferme che ogni tasto è stato premuto. La campanella di sistema si attiva ogni volta che passa il tempo indicato dal cursore. Per ess..." current
- 17:1017:10, 12 July 2012 diff hist +10 System Settings/Accessibility/it Created page with "=== Rallentamento tasti ==="
- 17:1017:10, 12 July 2012 diff hist +27 N Translations:System Settings/Accessibility/15/it Created page with "=== Rallentamento tasti ===" current
- 17:0917:09, 12 July 2012 diff hist −1 System Settings/Accessibility/it Created page with "== Filtri tastiera =="
- 17:0917:09, 12 July 2012 diff hist +21 N Translations:System Settings/Accessibility/14/it Created page with "== Filtri tastiera ==" current
- 17:0917:09, 12 July 2012 diff hist +12 System Settings/Accessibility/it Created page with "Sulla maggior parte delle tastiere sono presenti tre tasti di blocco. Questi sono <keycap>Caps Lock</keycap>, <keycap>Num Lock</keycap>, e <keycap>Scroll Lock</keycap>. Nell'opzi..."
- 17:0917:09, 12 July 2012 diff hist +302 N Translations:System Settings/Accessibility/13/it Created page with "Sulla maggior parte delle tastiere sono presenti tre tasti di blocco. Questi sono <keycap>Caps Lock</keycap>, <keycap>Num Lock</keycap>, e <keycap>Scroll Lock</keycap>. Nell'opzi..." current
- 17:0717:07, 12 July 2012 diff hist +67 System Settings/Accessibility/it Created page with "In questa scheda sono presenti due pannelli, '''Permanenza dei tasti''' e '''Tasti di blocco'''. Le opzioni di permanenza dei tasti favoriscono l'inserimento di scorciatoie multi..."
- 17:0717:07, 12 July 2012 diff hist +581 N Translations:System Settings/Accessibility/12/it Created page with "In questa scheda sono presenti due pannelli, '''Permanenza dei tasti''' e '''Tasti di blocco'''. Le opzioni di permanenza dei tasti favoriscono l'inserimento di scorciatoie multi..." current
11 July 2012
- 20:2820:28, 11 July 2012 diff hist +11 System Settings/Accessibility/it Created page with "Category:Desktop/it Category:Sistema/it Category:Configurazione/it"
- 20:2820:28, 11 July 2012 diff hist +78 N Translations:System Settings/Accessibility/7/it Created page with "Category:Desktop/it Category:Sistema/it Category:Configurazione/it" current
- 20:2720:27, 11 July 2012 diff hist +5 System Settings/Accessibility/it Created page with "== Tasti modificatori =="
- 20:2720:27, 11 July 2012 diff hist +24 N Translations:System Settings/Accessibility/11/it Created page with "== Tasti modificatori ==" current
- 20:2720:27, 11 July 2012 diff hist +19 System Settings/Accessibility/it Created page with "Se hai dei problemi ad utilizzare la tastiera, le schede <menuchoice>Tasti modificatori</menuchoice> e <menuchoice>filtri tastiera</menuchoice> hanno opzioni che puoi trovare uti..."
- 20:2720:27, 11 July 2012 diff hist +378 N Translations:System Settings/Accessibility/6/it Created page with "Se hai dei problemi ad utilizzare la tastiera, le schede <menuchoice>Tasti modificatori</menuchoice> e <menuchoice>filtri tastiera</menuchoice> hanno opzioni che puoi trovare uti..." current
- 20:2420:24, 11 July 2012 diff hist +22 System Settings/Accessibility/it Created page with "Se hai trovato utili queste impostazioni potresti voler consultare anche il modulo [[Special:myLanguage/System Settings/Application and System Notifications|Notifiche delle appli..."
- 20:2420:24, 11 July 2012 diff hist +242 N Translations:System Settings/Accessibility/10/it Created page with "Se hai trovato utili queste impostazioni potresti voler consultare anche il modulo [[Special:myLanguage/System Settings/Application and System Notifications|Notifiche delle appli..." current
- 20:2320:23, 11 July 2012 diff hist +8 System Settings/Accessibility/it Created page with "Il cursore <menuchoice>Durata</menuchoice> ti permette di scegliere quanto a lungo (in millisecondi) deve durare il cambio di colore della finestra. Un intervallo di tempo minore..."
- 20:2320:23, 11 July 2012 diff hist +301 N Translations:System Settings/Accessibility/9/it Created page with "Il cursore <menuchoice>Durata</menuchoice> ti permette di scegliere quanto a lungo (in millisecondi) deve durare il cambio di colore della finestra. Un intervallo di tempo minore..." current
- 20:2120:21, 11 July 2012 diff hist +21 System Settings/Accessibility/it Created page with "Nella scheda <menuchoice>Campanella</menuchoice> puoi configurare la campanella di sistema. Le impostazioni della campanella visiva possono essere configurate per avere un feedba..."
- 20:2120:21, 11 July 2012 diff hist +456 N Translations:System Settings/Accessibility/19/it Created page with "Nella scheda <menuchoice>Campanella</menuchoice> puoi configurare la campanella di sistema. Le impostazioni della campanella visiva possono essere configurate per avere un feedba..." current
- 20:1820:18, 11 July 2012 diff hist +6 System Settings/Accessibility/it Created page with "== Campanella =="
- 20:1820:18, 11 July 2012 diff hist +16 N Translations:System Settings/Accessibility/5/it Created page with "== Campanella ==" current
- 20:1820:18, 11 July 2012 diff hist −14 System Settings/Accessibility/it Created page with "{{Info|1=Se hai gli effetti desktop attivati puoi trovare opzioni interessanti anche nel modulo Effetti desktop di '''Impos..."