Lokalize/gl: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:


{|class="tablecenter vertical-centered"
{|class="tablecenter vertical-centered"
|[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]||    ||<span class="mw-translate-fuzzy">
|[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]||    ||'''Lokalize is the localization tool for KDE and other open source software'''
'''Lokalize é a ferramenta de localización para KDE 4'''
</span>
|}
|}


<span class="mw-translate-fuzzy">
'''Lokalize''' is also a general computer-aided translation system (CAT) with which you can translate OpenDocument files (*.odt). [https://translate-toolkit.readthedocs.org Translate-Toolkit] is used internally to extract text for translation from .odt to .xliff files and to merge translation back into .odt file.
Constitúe o substituto de KBabel que se abandona a partir de agora.
</span>


__TOC__
__TOC__
Line 16: Line 12:




<span class="mw-translate-fuzzy">
==Lokalize en Windows==
</span>
<span class="mw-translate-fuzzy">
Instalar KDE usando kdewin-installer:
</span>
<span class="mw-translate-fuzzy">
{{Input|1=http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe}}
</span>
<span class="mw-translate-fuzzy">
Deixar os predeterminados en todos os pasos agás na lista de paquetes.
Na lista de paquetes seleccionar kdesdk (instalaranse todas as dependencias automaticamente). Completar o proceso de instalación de kdewin.
</span>


==Compilar Lokalize desde a rama principal==
==Compilar Lokalize desde a rama principal==


<span class="mw-translate-fuzzy">
Install '''libkf5i18n-dev''',  '''libkf5completion-dev''', '''libkf5itemviews-dev''', '''libkf5sonnet-dev''', '''kross-dev''' headers packages and '''libhunspell-dev'''. Then:
Instalar o paquete das cabeceiras kdelibs (por exemplo en Debian sería kdelibs5-dev). Despois:
</span>


<span class="mw-translate-fuzzy">
{{Input|1= git clone <nowiki>git://anongit.kde.org/lokalize</nowiki>}}or
{{Input|1= svn checkout --depth=files <nowiki>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk/</nowiki>}} or
</span>


<span class="mw-translate-fuzzy">
{{Input|1=git clone <nowiki>git@git.kde.org:lokalize</nowiki>}}
{{Input|1=svn checkout --depth=files svn+ssh://youraccount@svn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk}}
and
e
{{Input|1=cd lokalize
{{Input|1=cd kdesdk && svn up cmake doc lokalize
  mkdir build
  mkdir build
  cd build
  cd build
mkdir $HOME/mykde
  cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo ..
  cmake .. -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$HOME/kde43 -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo
cd lokalize
  make -j2
  make -j2
  make install
  ./src/lokalize
}}
}}
</span>
 
==Downloading Lokalize binaries for Windows==
The latest release build of Lokalize for Windows is available [https://binary-factory.kde.org/job/Lokalize_Release_win32/ on the KDE Binary Factory]
 
The latest nightly build of Lokalize for Windows is also available [https://binary-factory.kde.org/job/Lokalize_Nightly_win32/ on the KDE Binary Factory]


==Consellos e trucos==
==Consellos e trucos==
Line 67: Line 43:




<span class="mw-translate-fuzzy">
== Author ==
== Autor ==
Nick Shaforostoff [http://www.facebook.com/shaforostoff Facebook page]
Nick Shaforostoff <shaforostoff AT kde.ru>
   
   
== Ligazóns externas ==
== External links ==
</span>


<span class="mw-translate-fuzzy">
* [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Handbook]
* [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Manual]
* [http://api.kde.org/4.14-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/annotated.html KDE SC 5 API Reference]
* [http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE 4.2 API Reference]
* [https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=lokalize&format=guided Report a bug]
</span>


[[Category:Desenvolvemento/gl]]
[[Category:Desenvolvemento/gl]]

Latest revision as of 19:10, 8 April 2019

Lokalize
Lokalize
Lokalize is the localization tool for KDE and other open source software

Lokalize is also a general computer-aided translation system (CAT) with which you can translate OpenDocument files (*.odt). Translate-Toolkit is used internally to extract text for translation from .odt to .xliff files and to merge translation back into .odt file.

Lokalize coa tradución francesa de konqueror


Compilar Lokalize desde a rama principal

Install libkf5i18n-dev, libkf5completion-dev, libkf5itemviews-dev, libkf5sonnet-dev, kross-dev headers packages and libhunspell-dev. Then:

git clone git://anongit.kde.org/lokalize

or

git clone git@git.kde.org:lokalize

and

cd lokalize
 mkdir build
 cd build
 cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo ..
 make -j2
 ./src/lokalize

Downloading Lokalize binaries for Windows

The latest release build of Lokalize for Windows is available on the KDE Binary Factory

The latest nightly build of Lokalize for Windows is also available on the KDE Binary Factory

Consellos e trucos

Buscar en ficheiros

Unha MT garda rexistro de onde procede cada par de tradución. Así cando queira buscar cadeas nos ficheiros ou no disco, só ten que arrastrar o cartafol con aqueles ficheiros sobre un separador da memoria de tradución (F7) para actualizar a MT, esperar un minuto ou dous, e despois escribir a súa cadea no campo da dereita do separador da memoria de tradución e premer sobre Intro.

Despois prema nun dos resultados, o que abrirá o ficheiro apropiado, na entrada apropiada. Se despois quere facer outra busca no mesmo día, deixe que se vaia actualizando e simplemente escriba o que está a buscar. Pode filtrar os resultados da busca da MT usando o campo esquerdo da F7 panel ( Filemask ).


Author

Nick Shaforostoff Facebook page

External links