Search results

  • = How to install KDevelop = ...lop by default, and most have a package management system that enables you to easily install KDevelop. Generally, you should install from the package man ...
    3 KB (389 words) - 21:43, 4 December 2020
  • == Sitios web para la comunidad KDE == ...neral sobre KDE. Estos pertenecen a KDE o están directamente afiliados con KDE. ...
    3 KB (479 words) - 09:50, 8 July 2019
  • ...face and documentation translations, please refer to [http://l10n.kde.org/ KDE Localization] portal.}} In order to become a translator on UserBase you first need an account on the KDE Identity system (the procedure is described on the [[Special:myLanguage/Qui ...
    15 KB (2,243 words) - 17:19, 23 January 2023
  • [[File:Kde.png|100x100px|frameless|left]] ...ld of KDE. KDE is a worldwide project dedicated to bring the best software to you - for free. Read on and find out what we can offer you and what you can ...
    5 KB (813 words) - 19:20, 25 November 2018
  • [[File:Kde.png|100x100px|frameless|left]] ...ld of KDE. KDE is a worldwide project dedicated to bring the best software to you - for free. Read on and find out what we can offer you and what you can ...
    5 KB (814 words) - 19:20, 25 November 2018
  • [[File:Kde.png|100x100px|frameless|left]] ...ld of KDE. KDE is a worldwide project dedicated to bring the best software to you - for free. Read on and find out what we can offer you and what you can ...
    5 KB (815 words) - 19:20, 25 November 2018
  • [[File:Kde.png|100x100px|frameless|left]] ...ld of KDE. KDE is a worldwide project dedicated to bring the best software to you - for free. Read on and find out what we can offer you and what you can ...
    5 KB (884 words) - 15:03, 25 November 2018
  • There is a list of problems with the wiki that we should like to have solved here: [[Wiki Team Page/Problems]]. [https://phabricator.kde.org/project/view/91/ KDE Documentation on Phabricator] ...
    5 KB (829 words) - 09:53, 20 October 2022
  • == Sites sobre KDE == ...pode encontrar mais informações sobre o KDE. Eles são mantidos pela equipe KDE ou diretamente ligados a ela. ...
    3 KB (472 words) - 09:50, 8 July 2019
  • [[File:Kde.png|100x100px|frameless|left]] ...ld of KDE. KDE is a worldwide project dedicated to bring the best software to you - for free. Read on and find out what we can offer you and what you can ...
    5 KB (833 words) - 19:20, 25 November 2018
  • ==Using IRC to get help== ...questions, especially in #kde on Libera Chat, in a way that is more likely to get answers: ...
    11 KB (1,489 words) - 23:06, 23 September 2022
  • The following links refer to other web pages or resources relevant for the development of KBibTeX. * [https://invent.kde.org/office/kbibtex Invent] (KDE's GitLab instance) ...
    13 KB (1,938 words) - 11:01, 17 January 2021
  • ==Using IRC to get help== ...questions, especially in #kde on Libera Chat, in a way that is more likely to get answers: ...
    10 KB (1,780 words) - 23:05, 23 September 2022
  • ...questions, especially in #kde on Libera Chat, in a way that is more likely to get answers: * '''Don't ask to ask, just ask''': the irc.libera.chat channel #kde is a user support channel, so we expect your questions - go right ahead {{s ...
    10 KB (1,787 words) - 23:03, 23 September 2022
  • The following links refer to other web pages or resources relevant for the development of KBibTeX. * [https://invent.kde.org/office/kbibtex Invent] (KDE's GitLab instance) ...
    14 KB (2,100 words) - 19:33, 4 December 2020
  • ==Using IRC to get help== <!--T:2--> ...questions, especially in #kde on Libera Chat, in a way that is more likely to get answers: ...
    11 KB (1,897 words) - 13:28, 16 July 2021
  • ...a preparadas para os usuários. Você pode também baixar o [http://community.kde.org/Calligra/Building#Getting_the_source_code código-fonte] completo do Cal O Arch Linux fornece pacotes do Calligra no repositório '''[extra]'''. ...
    10 KB (1,479 words) - 15:15, 8 November 2022
  • ...uded as sub-pages of the main application page. For brevity, I will refer to that main page as ''Appname''. The structure, therefore would be something ** Appname/Manual/An Introduction to Appname ...
    9 KB (1,420 words) - 20:20, 29 August 2018
  • ...cina Calligra listas para usar. Tamén pode descargarse o [http://community.kde.org/Calligra/Building#Getting_the_source_code código fonte completo].}} Arch Linux fornece paquetes de Calligra no repositorio '''[extra]'''. ...
    11 KB (1,558 words) - 15:15, 8 November 2022
  • ...kde.org/viewforum.php?f=127 Amarok section], or write to the [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok Amarok list]. ...ug reports in these cases should be made to your distribution, not to bugs.kde.org. ...
    11 KB (1,721 words) - 15:56, 5 October 2022
  • ...et/sendmessage.php?touser=1737360 Simon developer] to receive write access to the public git repository. The following tutorial will describe how to install everything needed to get started on developing on Simon. ...
    8 KB (1,204 words) - 18:36, 16 February 2017
  • ...uded as sub-pages of the main application page. For brevity, I will refer to that main page as ''Appname''. The structure, therefore would be something ** Appname/Manual/An Introduction to Appname ...
    10 KB (1,592 words) - 11:41, 25 August 2019
  • ...kde.org/viewforum.php?f=127 Amarok section], or write to the [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok Amarok list]. ...ug reports in these cases should be made to your distribution, not to bugs.kde.org. ...
    12 KB (1,865 words) - 15:54, 5 October 2022
  • ...ite 2 prepared for users. You can also download its full [http://community.kde.org/Calligra/Building#Getting_the_Source_Code source code].}} ...torio [https://wiki.archlinux.org/index.php/KDE#Semi-official_kde-unstable kde-unstable]. ...
    9 KB (1,291 words) - 15:15, 8 November 2022
  • ...kde.org/viewforum.php?f=127 Amarok section], or write to the [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok Amarok list]. ...ug reports in these cases should be made to your distribution, not to bugs.kde.org. ...
    11 KB (1,774 words) - 15:55, 5 October 2022
  • ...give a short overview, some examples, share the vision behind it and link to relevant information on the web. ...share/baloo</tt>. If you upgraded to KDE Applications 4.13 from an earlier KDE release, you can delete <tt>$KDEHOME/share/apps/nepomuk</tt>. ...
    16 KB (2,087 words) - 05:10, 9 May 2018
  • ...give a short overview, some examples, share the vision behind it and link to relevant information on the web. ...share/baloo</tt>. If you upgraded to KDE Applications 4.13 from an earlier KDE release, you can delete <tt>$KDEHOME/share/apps/nepomuk</tt>. ...
    16 KB (2,089 words) - 05:10, 9 May 2018
  • ...preparats per als usuaris. També podeu baixar tot el seu [http://community.kde.org/Calligra/Building#Getting_the_Source_Code source codi].}} ...otes les implementacions. En realitat, les versions antigues com la 2.4 ja no són compatibles en absolut.''' ...
    10 KB (1,526 words) - 15:13, 8 November 2022
  • ...y algunos consejos que te ayudarán a preguntar, especialmente en el canal #kde de Freenode, de manera que tengas más posibilidades de obtener respuestas: ...gas miedo a preguntar, simplemente pregunta''': el canal irc.freenode.net #kde es de ayuda al usuario, por lo que esperamos tus preguntas - ¡Adelante! [[I ...
    12 KB (2,055 words) - 23:03, 23 September 2022
  • ** Appname/Manual/An Introduction to Appname ** Appname/Manual/Get involved #link to techbase etc ...
    10 KB (1,603 words) - 13:40, 29 August 2018
  • ...len van vragen om de kans op antwoorden te vergroten, in het bijzonder in #kde op Libera Chat: ...en vraag mag stellen, stel gewoon je vraag''': het irc.libera.chat kanaal #kde is een kanaal voor ondersteuning van gebruikers, dus we verwachten uw vrage ...
    11 KB (1,826 words) - 15:58, 6 October 2022
  • ...give a short overview, some examples, share the vision behind it and link to relevant information on the web. ...share/baloo</tt>. If you upgraded to KDE Applications 4.13 from an earlier KDE release, you can delete <tt>$KDEHOME/share/apps/nepomuk</tt>. ...
    16 KB (2,609 words) - 05:10, 9 May 2018
  • ...give a short overview, some examples, share the vision behind it and link to relevant information on the web. ...share/baloo</tt>. If you upgraded to KDE Applications 4.13 from an earlier KDE release, you can delete <tt>$KDEHOME/share/apps/nepomuk</tt>. ...
    17 KB (2,751 words) - 15:57, 8 May 2018
  • ...give a short overview, some examples, share the vision behind it and link to relevant information on the web. ...share/baloo</tt>. If you upgraded to KDE Applications 4.13 from an earlier KDE release, you can delete <tt>$KDEHOME/share/apps/nepomuk</tt>. ...
    16 KB (2,622 words) - 05:10, 9 May 2018
  • ...e armazenamento e recuperação, bem mais eficiente e extensível do que no ''KDE 3'', onde cada componente PIM tinha o seu próprio sistema. Note que o uso d ...tórios de falhas no que diz respeito ao desempenho/capacidade de resposta, no passado. ...
    17 KB (2,678 words) - 14:03, 8 October 2022
  • ...give a short overview, some examples, share the vision behind it and link to relevant information on the web. ...share/baloo</tt>. If you upgraded to KDE Applications 4.13 from an earlier KDE release, you can delete <tt>$KDEHOME/share/apps/nepomuk</tt>. ...
    16 KB (2,706 words) - 05:10, 9 May 2018
  • ...ver possible we begin an application's top-level page with this. The code to achieve it is Blips are used to specify bold and italic words. ...
    22 KB (3,452 words) - 15:30, 30 December 2022
  • ...ver possible we begin an application's top-level page with this. The code to achieve it is Blips are used to specify bold and italic words. ...
    22 KB (3,452 words) - 15:32, 30 December 2022
  • * [https://phabricator.kde.org/project/view/176/ page projet de Phabricator] ** [https://phabricator.kde.org/source/kbibtex/ Vue de Diffusion du dépôt Git] ...
    15 KB (2,337 words) - 11:03, 17 January 2021
  • ...ver possible we begin an application's top-level page with this. The code to achieve it is In order to ensure we get easy and accurate translations, please adhere to the ''[[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|typographical guideline ...
    22 KB (3,235 words) - 17:29, 3 January 2023
  • ...ver possible we begin an application's top-level page with this. The code to achieve it is Blips are used to specify bold and italic words. ...
    22 KB (3,462 words) - 15:31, 30 December 2022
  • ...t ini beberapa tips ihwal cara mengajukan pertanyaan, terutama pada kanal #kde di Libera Chat, dengan cara yang kemungkinan besar akan mendapatkan jawaban * '''Tidak perlu meminta izin untuk bertanya, bertanyalah langsung''': #kde di irc.libera.chat adalah kanal pertolongan para pengguna, jadi kami mengha ...
    13 KB (1,872 words) - 16:00, 6 October 2022
  • We have templates to assist in correctly displaying code snippets. Examples of use in various s Dates in a purely numerical format cause confusion, due to differences in expectations of geographical zones. Please format dates as ...
    21 KB (2,738 words) - 15:29, 30 December 2022
  • ...ativos possa deixar a ativação do KRunner mais lenta, ajuste isso clicando no ícone de "configurações" a esquerda da caixa de texto.}} ...básicos de como usar o '''KRunner'''. Descubra mais clicando no ícone '?' no '''KRunner'''. ...
    18 KB (2,729 words) - 23:07, 23 September 2022
  • ...a de armazenamento e recuperação, bem mais eficiente e extensível que em ''KDE 3'', onde cada componente PIM tinha o seu próprio sistema. Note que o uso d ...tórios de falhas no que diz respeito ao desempenho/capacidade de resposta, no passado . ...
    17 KB (2,519 words) - 15:37, 8 October 2022
  • We have templates to assist in correctly displaying code snippets. Examples of use in various s Dates in a purely numerical format cause confusion, due to differences in expectations of geographical zones. Please format dates as ...
    22 KB (3,513 words) - 15:30, 30 December 2022
  • ...give a short overview, some examples, share the vision behind it and link to relevant information on the web. ...share/baloo</tt>. If you upgraded to KDE Applications 4.13 from an earlier KDE release, you can delete <tt>$KDEHOME/share/apps/nepomuk</tt>. ...
    16 KB (2,631 words) - 17:44, 3 March 2019
  • ...http://forum.kde.org/viewforum.php?f=127 sekcja Amarok], lub [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok listę dyskusyjną]. ...Raporty o błędach powinny być wysyłane do Twojej dystrybucji, nie na bugs.kde.org. ...
    13 KB (1,998 words) - 18:13, 8 October 2022
  • ...ver possible we begin an application's top-level page with this. The code to achieve it is Blips are used to specify bold and italic words. ...
    24 KB (3,806 words) - 15:28, 30 December 2022
  • El objetivo de esta página es proporcionar una referencia de carácter no técnico junto con enlaces para más información o alguna demostración. ...similar a los [[#Escritorios Virtuales|'''Escritorios Virtuales''']], pero no del todo. ...
    17 KB (2,628 words) - 15:15, 8 October 2022
  • ...give a short overview, some examples, share the vision behind it and link to relevant information on the web. ...share/baloo</tt>. If you upgraded to KDE Applications 4.13 from an earlier KDE release, you can delete <tt>$KDEHOME/share/apps/nepomuk</tt>. ...
    20 KB (1,874 words) - 05:10, 9 May 2018
  • ...kde.org/viewforum.php?f=127 Amarok section], ou écrire à la [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok liste Amarok]. ...rapports des bogues devraient être faits à votre distribution, pas à bugs.kde.org. ...
    12 KB (1,938 words) - 18:12, 8 October 2022
  • ...give a short overview, some examples, share the vision behind it and link to relevant information on the web. ...share/baloo</tt>. If you upgraded to KDE Applications 4.13 from an earlier KDE release, you can delete <tt>$KDEHOME/share/apps/nepomuk</tt>. ...
    21 KB (1,887 words) - 05:10, 9 May 2018
  • In order to ensure we get easy and accurate translations, please adhere to the ''[[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|typographical guideline We have templates to assist in correctly displaying code snippets. Examples of use in various s ...
    23 KB (3,013 words) - 15:32, 30 December 2022
  • ** Appname/Manual/An Introduction to Appname ** Appname/Manual/Get involved #link to techbase etc ...
    15 KB (428 words) - 13:40, 29 August 2018
  • L'objectiu d'aquesta pàgina és proporcionar una referència de caràcter no tècnic juntament amb enllaços per a més informació o alguna demostració. Ve ...ori. Una mica com els [[#Virtual Desktops|''escriptoris virtuals'']], però no del tot. ...
    15 KB (2,338 words) - 19:11, 7 October 2022
  • ...gina non è spiegare completamente la tecnologia della ricerca semantica di KDE in ogni dettaglio, ma di fornirne una breve panoramica, alcuni esempi, cond ...cerca si trovano in <tt>$HOME/.local/share/baloo</tt>. Se hai aggiornato a KDE Applications 4.13 da un precedente rilascio puoi cancellare <tt>$KDEHOME/sh ...
    17 KB (2,706 words) - 05:10, 9 May 2018
  • ...low down the start of KRunner, adjust this by clicking the "settings" icon to the left of the text entry field.}} ...le character and KRunner will start finding matches. Matches will be found to applications from your easily customizable applications menu (for that, rig ...
    18 KB (2,762 words) - 23:05, 23 September 2022
  • ...le character and KRunner will start finding matches. Matches will be found to applications from your easily customizable applications menu (for that, rig ...scover]], will present you a list of applications, enabling you to proceed to direct installation. ...
    19 KB (2,893 words) - 23:05, 23 September 2022
  • ...le character and KRunner will start finding matches. Matches will be found to applications from your easily customizable applications menu (for that, rig ..."Uygulamaları Sonlandır" olarak değiştirilebileceğini unutmayın. Bu, süreç No'su alan kill kabuk komutu ile çakışmayı önlemek içindir. ...
    20 KB (2,966 words) - 23:03, 23 September 2022