All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 15 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Catalan (ca) | La vostra contribució ha d'estar directa o indirectament relacionada amb el programari KDE. Ho definim així: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Per als nous usuaris: Ajuda per a començar. :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Per als usuaris asidus: Apendre noves funcions i suggeriments. :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Per als usuaris experts: Però per a això useu les subpàgines. |
h Danish (da) | Det du skriver bør — direkte eller indirekte — have med KDE's software at gøre. Vi derfinerer det således: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For nye brugere — hjælp med at komme i gang :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For almindelige brugere — lær om nye funktioner og tips :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For avancerede brugere — men brug undersider til dette. |
h German (de) | Es sollte sich auf KDE Software beziehen, direkt oder indirekt. Wir definieren das so: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Für neue Anwender - hilfreich, um loszulegen :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Für regelmäßige Anwender - neue Funktionen zu lernen und Tipps zu bekommen :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Für fortgeschrittene Anwender - aber verwenden Sie dafür Unterseiten. |
h English (en) | It should relate to KDE software, directly or indirectly. We define it like this: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For New Users - helping to get started :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For Regular Users - learning about new features and tips :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For Advanced Users - but use sub-pages for this. |
h French (fr) | Cela doit se rapporter au logiciel KDE, directement ou indirectement. Nous définissons cela comme ceci : :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Pour les nouveaux utilisateurs - aider à commencer :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Pour les utilisateurs réguliers - apprendre de nouvelles fonctionnalités et des astuces :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Pour les utilisateurs avancés - mais utiliser les sous-pages pour cela. |
h Indonesian (id) | Hal tersebut hendaklah berkait dengan perangkat lunak KDE, baik secara langsung maupun tidak langsung. Kami menetapkan sebagai berikut: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Bagi Para Pengguna Baru - membantu memulai; :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Bagi Para Pengguna Reguler - memelajari beberapa fitur dan kiat baru; serta :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Bagi Para Pengguna Mahir - tetapi menggunakan sublaman untuk ini. |
h Italian (it) | Il tuo contributo dovrebbe riguardare il software KDE, direttamente o indirettamente. Pensato quindi: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] per i nuovi utenti, come aiuto per iniziare; :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] per gli utenti comuni, per imparare nuove funzioni e per suggerimenti; :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] per gli utenti esperti, ma utilizzando sottopagine. |
h Japanese (ja) | このウィキは、直接的もしくは間接的に、KDEのソフトウェアとこのように関連しています。: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 初心者 - はじめの一歩を手助けしてくれます :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 一般ユーザー - 新しい機能や、ヒントを得られます。 :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 上級者 - 他のページを参考にしても良いでしょう |
h Korean (ko) | KDE 소프트웨어와 직접 또는 간접적으로 관련되어야 합니다. 다음과 같이 정의합니다: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 신규 사용자 - 시작 과정의 도움 받기 :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 일반 사용자 - 새로운 기능과 팁 알아보기 :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 고급 사용자 - 하위 페이지를 사용하십시오. |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | Elas devem estar relacionadas com os programas do KDE, direta ou indiretamente. Nós definimos assim: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Para novos usuários - ajudando a iniciar :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Para usuários habituais - aprendendo sobre novas funcionalidades e dicas :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Para usuários avançados - usando sub-páginas para isto. |
h Russian (ru) | Размещеные материалы должны быть связаны с программным обеспечением KDE непосредственно или косвенным образом. Возможные темы: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] для новых пользователей - первые шаги в среде; :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] для обычных пользователей - обучение новым возможностям и полезные подсказки; :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] для опытных пользователей - используйте для таких материалов вспомогательные страницы. |
h Turkish (tr) | Doğrudan ya da dolaylı olarak KDE yazılımıyla ilgili olmalıdır. Bunu, şu şekilde tanımlıyoruz: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Yeni Kullanıcılar için - Başlamalarına yardım için :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Normal Kullanıcılar için - yeni özellik ve ipuçları öğrenmek için :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] Gelişmiş Kullanıcılar için - fakat bunun için alt sayfaları kullanın. |
h Ukrainian (uk) | Розміщені матеріали має бути пов’язано з програмним забезпеченням KDE безпосередньо або непрямим чином. Можливі теми: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] для нових користувачів — перші кроки у середовищі; :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] для звичайних користувачів — навчання новим можливостями та корисні підказки; :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] для досвідчених користувачів — використовуйте для таких матеріалів допоміжні сторінки. |
h Chinese (China) (zh-cn) | 所有内容应该与 KDE 软件直接或间接的相关。相关的内容包括: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 针对新用户 - 帮助上手 :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 针对一般用户 - 学习新功能和技巧 :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 针对高级用户 - 但放到一个子页面里。 |
h Chinese (Taiwan) (zh-tw) | 其需與 KDE 軟體相關,不論是直接或間接。我們如此定義: :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 給新使用者 ── 入門說明 :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 給一般使用者 ── 學習新功能與祕訣 :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] 給進階使用者 ── 但使用子頁面吧。 |