System Settings/ca: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Importing a new version from external source)
(Updating to match new version of source page)
Line 3: Line 3:


:{|class="vertical-centered"
:{|class="vertical-centered"
|[[Image:Systemsettings.png|250px|thumb]]
|[[Image:Systemsettings-plasma5_4.png|250px|thumb]]
|Gestor del sistema per al maquinari, programari i els espais de treball KDE.
|Gestor del sistema per al maquinari, programari i els espais de treball KDE.
|}
|}
Line 21: Line 21:
'''Arranjament del sistema''' té una funció de cerca per ajudar a trobar un ajust en concret. Simplement escriviu una paraula clau en el camp de cerca a la barra d'eines i Arranjament del sistema mostrarà els mòduls que contenen la paraula clau i ocultarà els que no.
'''Arranjament del sistema''' té una funció de cerca per ajudar a trobar un ajust en concret. Simplement escriviu una paraula clau en el camp de cerca a la barra d'eines i Arranjament del sistema mostrarà els mòduls que contenen la paraula clau i ocultarà els que no.
:{|class="tablecenter"
:{|class="tablecenter"
|[[Image:Systemsettings-search.png|thumb|265px|Cerca mitjançant la paraula «key».]]
|[[Image:Systemsettings-plasma5_4-search.png|thumb|265px|Cerca mitjançant la paraula «key».]]
|}
|}


Line 28: Line 28:
== Categories ==
== Categories ==


<span class="mw-translate-fuzzy">
=== Aparença i comportament ===
=== Aparença i comportament ===
</span>


:{|
:{|
{{AppItem|System Settings/Account Details|Preferences-desktop-user.png|
{{AppItem|System Settings/Workspace Theme|<span class="mw-translate-fuzzy">
Detalls del compte}}Configura la informació d'usuari, contrasenya i camins. També podeu establir els proveïdors d'escriptori social.
Preferences-desktop-user.png|
Detalls del compte
</span>}}<span class="mw-translate-fuzzy">
Configura la informació d'usuari, contrasenya i camins. També podeu establir els proveïdors d'escriptori social.
</span>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Application Appearance|Preferences-desktop-theme.png|
{{AppItem|System Settings/Color|<span class="mw-translate-fuzzy">
Aparença de les aplicacions }}Configura l'estil, els colors, les icones, el tipus de lletra i les emoticones per a les vostres aplicacions.
Preferences-desktop-theme.png|
Aparença de les aplicacions
</span> }}<span class="mw-translate-fuzzy">
Configura l'estil, els colors, les icones, el tipus de lletra i les emoticones per a les vostres aplicacions.
</span>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Application and System Notifications|Preferences-desktop-notification.png|
{{AppItem|System Settings/Font|<span class="mw-translate-fuzzy">
Notificacions de les aplicacions i del sistema}}Configura les notificacions que voleu rebre del sistema, i de les aplicacions.
Preferences-desktop-notification.png|
Notificacions de les aplicacions i del sistema
</span>}}<span class="mw-translate-fuzzy">
Configura les notificacions que voleu rebre del sistema, i de les aplicacions.
</span>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/File Associations|Preferences-desktop-filetype-association.png|
{{AppItem|System Settings/Icons|<span class="mw-translate-fuzzy">
Associacions de fitxer}}Estableix les accions per omissió i les icones dels diferents tipus de fitxers.
Preferences-desktop-filetype-association.png|
Associacions de fitxer
</span>}}<span class="mw-translate-fuzzy">
Estableix les accions per omissió i les icones dels diferents tipus de fitxers.
</span>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Locale|Preferences-desktop-locale.png|
{{AppItem|System Settings/Application Style|<span class="mw-translate-fuzzy">
Localització}}Els ajustaments per l'idioma, numèric, i hora per a la vostra regió en particular. Us permet aplicar la traducció (localització) a tot l'escriptori KDE o canviar els paràmetres del corrector ortogràfic.
Preferences-desktop-locale.png|
|-
Localització
{{AppItem|System Settings/Personal Information|Preferences-desktop-user.png|
</span>}}<span class="mw-translate-fuzzy">
Informació personal}}Configura els recursos utilitzats per a gestionar les vostres llibreta d'adreces, agenda i notes.
Els ajustaments per l'idioma, numèric, i hora per a la vostra regió en particular. Us permet aplicar la traducció (localització) a tot l'escriptori KDE o canviar els paràmetres del corrector ortogràfic.
</span>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Shortcuts and Gestures|Preferences-desktop-keyboard.png|
{{AppItem|System Settings/Shortcuts and Gestures|Preferences-desktop-keyboard.png|
Line 53: Line 72:
|}
|}


<span class="mw-translate-fuzzy">
=== Aparença i comportament de l'espai de treball ===
=== Aparença i comportament de l'espai de treball ===
</span>


:{|
:{|

Revision as of 19:06, 2 September 2015


Gestor del sistema per al maquinari, programari i els espais de treball KDE.
Informació
En algunes distribucions com openSUSE, l'Arranjament del sistema es coneix com Arranjament personal.


Característiques

  • Centre de Control per a la configuració global de la plataforma KDE
  • Personalitzar i gestionar l'escriptori en un lloc convenient
  • La funció de cerca ajuda a reduir les configuracions probables
  • Apuntant una icona es mostra un consell amb més informació

Cerca

Quan el focus del teclat està a la icona de la finestra, podeu escriure les primeres lletres de qualsevol nom de mòdul per seleccionar-lo.

Arranjament del sistema té una funció de cerca per ajudar a trobar un ajust en concret. Simplement escriviu una paraula clau en el camp de cerca a la barra d'eines i Arranjament del sistema mostrarà els mòduls que contenen la paraula clau i ocultarà els que no.

Cerca mitjançant la paraula «key».

També podeu cercar i obrir els mòduls d'Arranjament del sistema a través de KRunner.

Categories

Aparença i comportament

{{{3}}}

[[Image:

Detalls del compte |48px|link=Special:myLanguage/System Settings/Workspace Theme]]|| Configura la informació d'usuari, contrasenya i camins. També podeu establir els proveïdors d'escriptori social.

{{{3}}}

[[Image:

Aparença de les aplicacions |48px|link=Special:myLanguage/System Settings/Color]]|| Configura l'estil, els colors, les icones, el tipus de lletra i les emoticones per a les vostres aplicacions.

{{{3}}}

[[Image:

Notificacions de les aplicacions i del sistema |48px|link=Special:myLanguage/System Settings/Font]]|| Configura les notificacions que voleu rebre del sistema, i de les aplicacions.

{{{3}}}

[[Image:

Associacions de fitxer |48px|link=Special:myLanguage/System Settings/Icons]]|| Estableix les accions per omissió i les icones dels diferents tipus de fitxers.

{{{3}}}

[[Image:

Localització |48px|link=Special:myLanguage/System Settings/Application Style]]|| Els ajustaments per l'idioma, numèric, i hora per a la vostra regió en particular. Us permet aplicar la traducció (localització) a tot l'escriptori KDE o canviar els paràmetres del corrector ortogràfic.

Dreceres i gestos

Es configuren les dreceres de teclat i els gestos del ratolí.

Aparença i comportament de l'espai de treball

Efectes d'escriptori

Configura els efectes d'escriptori, com ara animacions de finestra, la transparència, o el cub de l'escriptori.

Aparença de l'espai de treball

Configura l'aparença de les finestres, els cursors i l'escriptori.

Accessibilitat

Arranjament per ajudar als usuaris que tenen dificultat per sentir els senyals acústics, o que tenen dificultats per utilitzar un teclat.

Aplicacions per omissió

Defineix les aplicacions per omissió per a les tasques comunes, com la navegació web, escriure un correu electrònic o la gestió de fitxers.

Cerca a l'escriptori

Arranjament pel motor de cerca a l'escriptori.

Comportament de les finestres

Configura la commutació entre les tasques, i com responen les finestres a les accions del ratolí.

Comportament de l'espai de treball

Configuració del comportament de l'espai de treball i dels escriptoris virtuals.

Xarxa i connectivitat

Bluetooth

Utilitza Bluedevil per a configurar les connexions als dispositius Bluetooth.

Paràmetres de xarxa

Preferències per a les connexions de xarxa i la configuració del servidor intermediari.

Preferències SSL

Gestiona els certificats SSL.

Compartició

Arranjament per a compartir fitxers amb màquines Windows a través d'una xarxa.

Maquinari

Accions de dispositiu

Configura quines accions estan disponibles quan un nou dispositiu està connectat a l'ordinador.

Càmera digital

Arranjament per a connectar a les càmeres digitals.

Pantalla i monitor

Configuració del monitor (o monitors) i de l'estalvi de pantalla.

Fonts d'Informació

La configuració del maquinari de xarxa, comandament a distància i els mòdems.

Dispositius d'entrada

Configura el teclat, el ratolí i el joystick.

Gestió d'energia

La configuració global del gestor d'energia.

Dispositius extraïbles

Configura el control automàtic dels mitjans d'emmagatzematge extraïbles.

Multimèdia

Configura l'ús dels CD d'àudio.

Administració del sistema

Data i hora

Configuració de la data i l'hora.

Instal·lador de tipus de lletra

Instal·la, gestiona i previsualitza els tipus de lletra.

Pantalla d'inici de sessió

Configura el gestor d'accés (KDM)..

Engegada i aturada

Configura el comportament del sistema quan s'engega o s'atura.