User contributions for BlackSymphony
A user with 833 edits. Account created on 31 December 2013.
15 February 2014
- 21:5921:59, 15 February 2014 diff hist +8 Tutorials/Modify KDE Software Defaults/fr Created page with "Category:Tutoriels/fr Category:Système/fr Category:Advanced Users"
- 21:5921:59, 15 February 2014 diff hist +78 N Translations:Tutorials/Modify KDE Software Defaults/7/fr Created page with "Category:Tutoriels/fr Category:Système/fr Category:Advanced Users"
- 21:5821:58, 15 February 2014 diff hist +54 Tutorials/Modify KDE Software Defaults/fr Created page with "== Examples == Pour modifier le navigateur par défaut, utilisez le programme Configuration système. Toutefois, il y a des situations o..."
- 21:5821:58, 15 February 2014 diff hist +335 N Translations:Tutorials/Modify KDE Software Defaults/4/fr Created page with "== Examples == Pour modifier le navigateur par défaut, utilisez le programme Configuration système. Toutefois, il y a des situations o..."
- 21:5521:55, 15 February 2014 diff hist −1 Tutorials/Modify KDE Software Defaults/fr No edit summary
- 21:5521:55, 15 February 2014 diff hist −1 Translations:Tutorials/Modify KDE Software Defaults/1/fr No edit summary
- 21:5321:53, 15 February 2014 diff hist +51 Tutorials/Modify KDE Software Defaults/fr Created page with "== /etc/skel == Lorsqu'un nouvel utilisateur est créé, le contenu de /etc/skel est copié dans son répertoire Dossier personnel. Si vous souhaitez modifier les paramètres ..."
- 21:5321:53, 15 February 2014 diff hist +247 N Translations:Tutorials/Modify KDE Software Defaults/3/fr Created page with "== /etc/skel == Lorsqu'un nouvel utilisateur est créé, le contenu de /etc/skel est copié dans son répertoire Dossier personnel. Si vous souhaitez modifier les paramètres ..." current
- 21:5121:51, 15 February 2014 diff hist +28 Tutorials/Modify KDE Software Defaults/fr Created page with "Dans chaque cas vous aurez à effectuer des modifications aux fichiers de configurations dans ~/.kde ou ~/.kde4 ou /usr/local/share ou /usr/share."
- 21:5121:51, 15 February 2014 diff hist +146 N Translations:Tutorials/Modify KDE Software Defaults/2/fr Created page with "Dans chaque cas vous aurez à effectuer des modifications aux fichiers de configurations dans ~/.kde ou ~/.kde4 ou /usr/local/share ou /usr/share."
- 21:4921:49, 15 February 2014 diff hist +160 Tutorials/Modify KDE Software Defaults/fr No edit summary
- 21:4921:49, 15 February 2014 diff hist +160 Translations:Tutorials/Modify KDE Software Defaults/1/fr No edit summary
8 February 2014
- 00:0400:04, 8 February 2014 diff hist +3 Amarok/QuickStartGuide/GettingStarted/fr No edit summary current
- 00:0400:04, 8 February 2014 diff hist +3 Translations:Amarok/QuickStartGuide/GettingStarted/26/fr No edit summary current
- 00:0200:02, 8 February 2014 diff hist 0 N File:Amarok 2.8 Systray window FR.png No edit summary current
- 00:0000:00, 8 February 2014 diff hist +2 Amarok/QuickStartGuide/GettingStarted/fr No edit summary
- 00:0000:00, 8 February 2014 diff hist +2 Translations:Amarok/QuickStartGuide/GettingStarted/11/fr No edit summary current
7 February 2014
- 23:5823:58, 7 February 2014 diff hist +3 Amarok/QuickStartGuide/GettingStarted/fr Created page with "500px|center"
- 23:5823:58, 7 February 2014 diff hist +74 N Translations:Amarok/QuickStartGuide/GettingStarted/25/fr Created page with "500px|center" current
- 23:5723:57, 7 February 2014 diff hist 0 File:Amarok 2.8 ConfigurationDialogLocalCollection FR.png BlackSymphony uploaded a new version of "File:Amarok 2.8 ConfigurationDialogLocalCollection FR.png" current
3 February 2014
- 03:4103:41, 3 February 2014 diff hist +96 Tutorials/Modify KDE Software Defaults/fr Created page with "Il y a 3 scénarios de base où vous souhaitez modifier la configuration par défaut: * Vous êtes un administrateur système et recevez une douzaine de nouveaux utilisateurs ..."
- 03:4103:41, 3 February 2014 diff hist +782 N Translations:Tutorials/Modify KDE Software Defaults/1/fr Created page with "Il y a 3 scénarios de base où vous souhaitez modifier la configuration par défaut: * Vous êtes un administrateur système et recevez une douzaine de nouveaux utilisateurs ..."
- 03:3703:37, 3 February 2014 diff hist +2,191 N Tutorials/Modify KDE Software Defaults/fr Created page with "Tutoriels/Modifier les logiciels par défaut KDE"
- 03:3703:37, 3 February 2014 diff hist +48 N Translations:Tutorials/Modify KDE Software Defaults/Page display title/fr Created page with "Tutoriels/Modifier les logiciels par défaut KDE"
- 00:2900:29, 3 February 2014 diff hist +10 Tutorials/Install KDE software/fr No edit summary
- 00:2900:29, 3 February 2014 diff hist +10 Translations:Tutorials/Install KDE software/3/fr No edit summary
2 February 2014
- 02:3302:33, 2 February 2014 diff hist +10 Dolphin/File Management/fr No edit summary
- 02:3302:33, 2 February 2014 diff hist +10 Translations:Dolphin/File Management/64/fr No edit summary
- 02:3202:32, 2 February 2014 diff hist +18 Dolphin/File Management/fr No edit summary
- 02:3202:32, 2 February 2014 diff hist +18 Translations:Dolphin/File Management/52/fr No edit summary
- 02:2502:25, 2 February 2014 diff hist +12 Amarok/QuickStartGuide/TheMusicCollection/fr No edit summary current
- 02:2502:25, 2 February 2014 diff hist +12 Translations:Amarok/QuickStartGuide/TheMusicCollection/67/fr No edit summary current
- 02:2202:22, 2 February 2014 diff hist +14 Amarok/fr No edit summary
- 02:2202:22, 2 February 2014 diff hist +14 Translations:Amarok/4/fr No edit summary current
- 01:4301:43, 2 February 2014 diff hist +48 Dolphin/File Management/fr Created page with "Puis utilisez KRunner (<keycap>Alt + F2</keycap>) pour éditer <tt>~/.kde4/share/config/dolphinrc</tt> (ou <tt>~/.kde/share/config/dolphinrc</tt..."
- 01:4301:43, 2 February 2014 diff hist +705 N Translations:Dolphin/File Management/124/fr Created page with "Puis utilisez KRunner (<keycap>Alt + F2</keycap>) pour éditer <tt>~/.kde4/share/config/dolphinrc</tt> (ou <tt>~/.kde/share/config/dolphinrc</tt..."
- 01:3901:39, 2 February 2014 diff hist +61 Dolphin/File Management/fr Created page with "Pour éditer le fichier de configuration, fermez premièrement toutes les fenêtres de '''Dolphin'''. '''Dolphin''' enregistrera sa configuration avant de se fermer, écrivant..."
- 01:3901:39, 2 February 2014 diff hist +227 N Translations:Dolphin/File Management/123/fr Created page with "Pour éditer le fichier de configuration, fermez premièrement toutes les fenêtres de '''Dolphin'''. '''Dolphin''' enregistrera sa configuration avant de se fermer, écrivant..."
- 01:3701:37, 2 February 2014 diff hist +39 Dolphin/File Management/fr Created page with "Il pourrait être très utile d'avoir cette vue des fichiers récemment utilisés dès que vous démarrez '''Dolphin'''. Malheureusement, depuis '''Dolphin''' 2.1 (partie int..."
- 01:3701:37, 2 February 2014 diff hist +392 N Translations:Dolphin/File Management/122/fr Created page with "Il pourrait être très utile d'avoir cette vue des fichiers récemment utilisés dès que vous démarrez '''Dolphin'''. Malheureusement, depuis '''Dolphin''' 2.1 (partie int..." current
- 01:3401:34, 2 February 2014 diff hist 0 Dolphin/File Management/fr No edit summary
- 01:3401:34, 2 February 2014 diff hist 0 Translations:Dolphin/File Management/121/fr No edit summary
- 01:3301:33, 2 February 2014 diff hist +86 Dolphin/File Management/fr Created page with "Un truc particulièrement sympa est la possibilité d'avoir le dossier ''Aujourd'hui'' à partir du <tt>timeline:/</tt> protocole dans '''Places''' situé dans la barre de cô..."
- 01:3301:33, 2 February 2014 diff hist +403 N Translations:Dolphin/File Management/121/fr Created page with "Un truc particulièrement sympa est la possibilité d'avoir le dossier ''Aujourd'hui'' à partir du <tt>timeline:/</tt> protocole dans '''Places''' situé dans la barre de cô..."
- 01:2801:28, 2 February 2014 diff hist +54 Dolphin/File Management/fr Created page with "'''Dolphin''' a accès à un vaste éventail de protocoles de transfer de fichiers(Esclaves KIO). Un de ces derniers est fourni par [[Spe..."
- 01:2801:28, 2 February 2014 diff hist +406 N Translations:Dolphin/File Management/120/fr Created page with "'''Dolphin''' a accès à un vaste éventail de protocoles de transfer de fichiers(Esclaves KIO). Un de ces derniers est fourni par [[Spe..." current
- 01:2501:25, 2 February 2014 diff hist +13 Dolphin/File Management/fr Created page with "400px|thumb|right|Ayez vos fichiers récents en permanence dans Dolphin"
- 01:2501:25, 2 February 2014 diff hist +91 N Translations:Dolphin/File Management/119/fr Created page with "400px|thumb|right|Ayez vos fichiers récents en permanence dans Dolphin"
- 01:2401:24, 2 February 2014 diff hist +25 Dolphin/File Management/fr Created page with "===Ayez vos fichiers récents dans votre Dossier personnel==="
- 01:2401:24, 2 February 2014 diff hist +61 N Translations:Dolphin/File Management/118/fr Created page with "===Ayez vos fichiers récents dans votre Dossier personnel==="
- 01:2201:22, 2 February 2014 diff hist +78 Dolphin/File Management/fr Created page with "{{Note|Depuis KDE 4.7, La barre de menu de Dolphin est cachée, mais elle est facile à localiser et à restaurer. Si vous préférez que la barre de menu soit présente, vous..."
- 01:2201:22, 2 February 2014 diff hist +328 N Translations:Dolphin/File Management/125/fr Created page with "{{Note|Depuis KDE 4.7, La barre de menu de Dolphin est cachée, mais elle est facile à localiser et à restaurer. Si vous préférez que la barre de menu soit présente, vous..."
30 January 2014
- 03:4503:45, 30 January 2014 diff hist +53 Dolphin/fr Created page with ": Pour résoudre ce problème, vous pouvez utiliser Associations de fichiers pour [[Special:myLanguage/System Settings..."
- 03:4503:45, 30 January 2014 diff hist +290 N Translations:Dolphin/18/fr Created page with ": Pour résoudre ce problème, vous pouvez utiliser Associations de fichiers pour [[Special:myLanguage/System Settings..."
- 03:4203:42, 30 January 2014 diff hist +44 Dolphin/fr Created page with ":'''Solution:''' Probablement que KDE ne connaît pas un des deux types de fichiers, alors il associe le fichier à un un type différent mais qu'il connaît. Cela est fréque..."
- 03:4203:42, 30 January 2014 diff hist +484 N Translations:Dolphin/17/fr Created page with ":'''Solution:''' Probablement que KDE ne connaît pas un des deux types de fichiers, alors il associe le fichier à un un type différent mais qu'il connaît. Cela est fréque..."
- 03:0003:00, 30 January 2014 diff hist +34 Dolphin/fr Created page with "'''Problème:''' Lorsque je choisis l'application pour ouvrir un type de fichier spécifique, cela semble affecter les autres types de fichier aussi. C'est comme si '''Dolphin..."
- 03:0003:00, 30 January 2014 diff hist +246 N Translations:Dolphin/16/fr Created page with "'''Problème:''' Lorsque je choisis l'application pour ouvrir un type de fichier spécifique, cela semble affecter les autres types de fichier aussi. C'est comme si '''Dolphin..."
- 02:5702:57, 30 January 2014 diff hist +28 Dolphin/fr Created page with ": '''Solution :''' Renommez le dossier <tt>~/.kde4/share/apps/dolphin</tt> (dans certaines distributions c'est <tt>~/.kde/share/apps/dolphin</tt>) et redémarrez dolphin. Cel..."
- 02:5702:57, 30 January 2014 diff hist +380 N Translations:Dolphin/15/fr Created page with ": '''Solution :''' Renommez le dossier <tt>~/.kde4/share/apps/dolphin</tt> (dans certaines distributions c'est <tt>~/.kde/share/apps/dolphin</tt>) et redémarrez dolphin. Cel..."
- 02:5702:57, 30 January 2014 diff hist −415 Dolphin/fr No edit summary
- 02:5702:57, 30 January 2014 diff hist −373 Translations:Dolphin/14/fr No edit summary
- 02:5302:53, 30 January 2014 diff hist +1 Dolphin/fr No edit summary
- 02:5302:53, 30 January 2014 diff hist +1 Translations:Dolphin/5/fr No edit summary
- 00:2000:20, 30 January 2014 diff hist +28 N Translations:Tutorials/Open a console/10/fr Created page with "Category:Getting_Started"
- 00:2000:20, 30 January 2014 diff hist +91 Tutorials/Open a console/fr Created page with "Plus tard, en gagnant en confiance, vous vous rendrez peut-être compte que vous utilisez le terminal plus souvent en raison du fait que certaines choses vont beaucoup plus vi..."
- 00:2000:20, 30 January 2014 diff hist +260 N Translations:Tutorials/Open a console/9/fr Created page with "Plus tard, en gagnant en confiance, vous vous rendrez peut-être compte que vous utilisez le terminal plus souvent en raison du fait que certaines choses vont beaucoup plus vi..." current
- 00:1700:17, 30 January 2014 diff hist +106 Tutorials/Open a console/fr Created page with "{{Note|1= si la personne qui vous aide vous demande d'ouvrir un terminal ou une console, prenez garde de ne pas activer les majuscules à moins qu'on ne vous le demande. Sous..."
- 00:1700:17, 30 January 2014 diff hist +442 N Translations:Tutorials/Open a console/8/fr Created page with "{{Note|1= si la personne qui vous aide vous demande d'ouvrir un terminal ou une console, prenez garde de ne pas activer les majuscules à moins qu'on ne vous le demande. Sous..."
- 00:1100:11, 30 January 2014 diff hist +16 Tutorials/Open a console/fr Created page with "Si vous avez KDE installé vous pouvez essayer de taper <keycap>Alt + F2</keycap>. Cela ouvre une petite fenêtre où vous pouvez tapier le nom de l'application - <code>konsol..."
- 00:1100:11, 30 January 2014 diff hist +184 N Translations:Tutorials/Open a console/7/fr Created page with "Si vous avez KDE installé vous pouvez essayer de taper <keycap>Alt + F2</keycap>. Cela ouvre une petite fenêtre où vous pouvez tapier le nom de l'application - <code>konsol..."
- 00:0900:09, 30 January 2014 diff hist +65 Tutorials/Open a console/fr Created page with "Si vous ne voyez pas l'icone, y a t-il un champ de recherche dans votre menu? Si oui, tapez-y ceci: <code>konsole</code>. C'est le terminal de KDE. Si le système échoue à ..."
- 00:0900:09, 30 January 2014 diff hist +356 N Translations:Tutorials/Open a console/6/fr Created page with "Si vous ne voyez pas l'icone, y a t-il un champ de recherche dans votre menu? Si oui, tapez-y ceci: <code>konsole</code>. C'est le terminal de KDE. Si le système échoue à ..."
- 00:0600:06, 30 January 2014 diff hist +86 Tutorials/Open a console/fr Created page with "Il y a plusieurs manières et celle qui sera la plus facile pour vous dépend de quelle distribution vous utilisez..."
- 00:0600:06, 30 January 2014 diff hist +471 N Translations:Tutorials/Open a console/5/fr Created page with "Il y a plusieurs manières et celle qui sera la plus facile pour vous dépend de quelle distribution vous utilisez..."
- 00:0000:00, 30 January 2014 diff hist +4 Tutorials/Open a console/fr Created page with "=== Comment? ==="
- 00:0000:00, 30 January 2014 diff hist +16 N Translations:Tutorials/Open a console/4/fr Created page with "=== Comment? ===" current
- 00:0000:00, 30 January 2014 diff hist +179 Tutorials/Open a console/fr Created page with "Lorsque vous demanderez de l'aide vous vous ferez peut-être demander d'"ouvrir une fenêtre de terminal ou de console" - c'est la même chose. Pourquoi voudriez-vous faire ce..."
- 00:0000:00, 30 January 2014 diff hist +664 N Translations:Tutorials/Open a console/3/fr Created page with "Lorsque vous demanderez de l'aide vous vous ferez peut-être demander d'"ouvrir une fenêtre de terminal ou de console" - c'est la même chose. Pourquoi voudriez-vous faire ce..."
29 January 2014
- 23:5423:54, 29 January 2014 diff hist +5 Tutorials/Open a console/fr Created page with "=== Pourquoi? ==="
- 23:5423:54, 29 January 2014 diff hist +17 N Translations:Tutorials/Open a console/2/fr Created page with "=== Pourquoi? ===" current
- 23:5423:54, 29 January 2014 diff hist +68 Tutorials/Open a console/fr Created page with "KDE SC est livré avec l'application de console Konsole. Vous la trouverez normalement depuis le menu Démarrer dans <menuchoice>Applications ->..."
- 23:5423:54, 29 January 2014 diff hist +347 N Translations:Tutorials/Open a console/11/fr Created page with "KDE SC est livré avec l'application de console Konsole. Vous la trouverez normalement depuis le menu Démarrer dans <menuchoice>Applications ->..."
- 23:5323:53, 29 January 2014 diff hist 0 Tutorials/Open a console/fr No edit summary
- 23:5323:53, 29 January 2014 diff hist 0 Translations:Tutorials/Open a console/1/fr No edit summary current
- 23:5323:53, 29 January 2014 diff hist 0 Translations:Tutorials/Open a console/Page display title/fr No edit summary current
- 23:5023:50, 29 January 2014 diff hist +4 Tutorials/Open a console/fr Created page with "== Ouvrir une console =="
- 23:5023:50, 29 January 2014 diff hist +24 N Translations:Tutorials/Open a console/1/fr Created page with "== Ouvrir une console =="
- 23:4923:49, 29 January 2014 diff hist +2,221 N Tutorials/Open a console/fr Created page with "Tutoriels/Ouvrir une console"
- 23:4923:49, 29 January 2014 diff hist +28 N Translations:Tutorials/Open a console/Page display title/fr Created page with "Tutoriels/Ouvrir une console"
- 22:3722:37, 29 January 2014 diff hist +28 N Translations:Tutorials/Install KDE software/37/fr Created page with "Category:Getting_Started" current
- 22:3522:35, 29 January 2014 diff hist +35 Tutorials/Install KDE software/fr Created page with "Vous pouvez utiliser '''urpmi''' pour installer des logiciels KDE à partir de la ligne de commande. D'autres commandes utiles se trouvent ici [http://en.wikipedia.org/wiki/Ur..."
- 22:3522:35, 29 January 2014 diff hist +202 N Translations:Tutorials/Install KDE software/36/fr Created page with "Vous pouvez utiliser '''urpmi''' pour installer des logiciels KDE à partir de la ligne de commande. D'autres commandes utiles se trouvent ici [http://en.wikipedia.org/wiki/Ur..." current
- 22:3322:33, 29 January 2014 diff hist +41 Tutorials/Install KDE software/fr Created page with "Fedora utilise '''yum''' donc pour installer KWrite vous devrez ouvrir une console et taper <code..."
- 22:3322:33, 29 January 2014 diff hist +646 N Translations:Tutorials/Install KDE software/34/fr Created page with "Fedora utilise '''yum''' donc pour installer KWrite vous devrez ouvrir une console et taper <code..."
- 22:2122:21, 29 January 2014 diff hist +26 Tutorials/Install KDE software/fr Created page with "Avec Ubuntu Linux vous installez des logiciels en utilisant '''apt-get'''. Par exemple pour installer KWrite vous devrez [[Special:MyLanguage/Tut..."
- 22:2122:21, 29 January 2014 diff hist +268 N Translations:Tutorials/Install KDE software/32/fr Created page with "Avec Ubuntu Linux vous installez des logiciels en utilisant '''apt-get'''. Par exemple pour installer KWrite vous devrez [[Special:MyLanguage/Tut..."
- 22:2022:20, 29 January 2014 diff hist +60 Tutorials/Install KDE software/fr Created page with "Avec openSUSE vous installez des logiciels en utilisant '''zypper''' par exemple pour installer KWrite vous allez [[Special:MyLanguage/Tutorials/..."
- 22:2022:20, 29 January 2014 diff hist +426 N Translations:Tutorials/Install KDE software/30/fr Created page with "Avec openSUSE vous installez des logiciels en utilisant '''zypper''' par exemple pour installer KWrite vous allez [[Special:MyLanguage/Tutorials/..."
- 22:1122:11, 29 January 2014 diff hist +149 Tutorials/Install KDE software/fr Created page with "Si vous trouvez qu'utiliser un gestionnaire de paquets est Insupportablement lent, vous serez probablement tenté d'utiliser l'installation via la ligne de commande. C'est bea..."