User contributions for Titoupath
Appearance
1 August 2012
- 10:3610:36, 1 August 2012 diff hist +2 Translation Workflow/fr No edit summary
- 10:3610:36, 1 August 2012 diff hist +2 Translations:Translation Workflow/35/fr No edit summary
- 10:3510:35, 1 August 2012 diff hist +1 Translation Workflow/fr No edit summary
- 10:3510:35, 1 August 2012 diff hist +1 Translations:Translation Workflow/24/fr No edit summary current
- 10:3510:35, 1 August 2012 diff hist +3 Translation Workflow/fr Created page with "3. Un autre glossaire : http://www.glossary.com/category.php?q=Computer"
- 10:3510:35, 1 August 2012 diff hist +71 N Translations:Translation Workflow/25/fr Created page with "3. Un autre glossaire : http://www.glossary.com/category.php?q=Computer" current
- 10:3510:35, 1 August 2012 diff hist +1 Translation Workflow/fr Created page with "2. Glossaire: http://translate.sourceforge.net/wiki/guide/glossary"
- 10:3510:35, 1 August 2012 diff hist +66 N Translations:Translation Workflow/24/fr Created page with "2. Glossaire: http://translate.sourceforge.net/wiki/guide/glossary"
- 10:3410:34, 1 August 2012 diff hist +52 N Translations:Translation Workflow/23/fr Created page with "1. http://translate.sourceforge.net/wiki/guide/start" current
- 10:3410:34, 1 August 2012 diff hist 0 Translation Workflow/fr No edit summary
- 10:3410:34, 1 August 2012 diff hist 0 Translations:Translation Workflow/22/fr No edit summary current
- 10:3310:33, 1 August 2012 diff hist +3 Translation Workflow/fr Created page with ":Catalan :Chinois :Danois :Français :[[Trans..."
- 10:3310:33, 1 August 2012 diff hist +466 N Translations:Translation Workflow/33/fr Created page with ":Catalan :Chinois :Danois :Français :[[Trans..." current
- 10:3210:32, 1 August 2012 diff hist +103 Translation Workflow/fr Created page with "{{Tip|3=Toutes les langues s'écrivant de droite à gauche|1=Mediawiki ne prend pas encore en charges les langues RTL (écrites de droite à gauche, telles que l'arabe). À l..."
- 10:3210:32, 1 August 2012 diff hist +394 N Translations:Translation Workflow/35/fr Created page with "{{Tip|3=Toutes les langues s'écrivant de droite à gauche|1=Mediawiki ne prend pas encore en charges les langues RTL (écrites de droite à gauche, telles que l'arabe). À l..."
- 10:2810:28, 1 August 2012 diff hist −4 Translation Workflow/fr No edit summary
- 10:2810:28, 1 August 2012 diff hist −4 Translations:Translation Workflow/31/fr No edit summary
- 10:2710:27, 1 August 2012 diff hist +4 Translation Workflow/fr No edit summary
- 10:2710:27, 1 August 2012 diff hist +4 Translations:Translation Workflow/31/fr No edit summary
- 10:2610:26, 1 August 2012 diff hist −21 Translation Workflow/fr Created page with "{{Tip|1=Consultez les statistiques de votre langue sur la page Special:LanguageStats si vous avez choisi votre langue dans la configuration de UserBase.}}"
- 10:2610:26, 1 August 2012 diff hist +158 N Translations:Translation Workflow/31/fr Created page with "{{Tip|1=Consultez les statistiques de votre langue sur la page Special:LanguageStats si vous avez choisi votre langue dans la configuration de UserBase.}}"
- 10:2510:25, 1 August 2012 diff hist −25 Translation Workflow/fr Created page with "==Mieux comprendre le processus== Pour une description complète du module de traduction, consultez [http://translatewiki.net/wiki/Translating:Page_translation_feature le site..."
- 10:2510:25, 1 August 2012 diff hist +194 N Translations:Translation Workflow/30/fr Created page with "==Mieux comprendre le processus== Pour une description complète du module de traduction, consultez [http://translatewiki.net/wiki/Translating:Page_translation_feature le site..." current
- 10:2210:22, 1 August 2012 diff hist +30 Translation Workflow/fr Created page with "Je suggère que la page de discussion liée à celle-ci soit utilisée afin de débattre sur les problèmes évoqués, en particulier sur les balises existantes posant problè..."
- 10:2210:22, 1 August 2012 diff hist +391 N Translations:Translation Workflow/29/fr Created page with "Je suggère que la page de discussion liée à celle-ci soit utilisée afin de débattre sur les problèmes évoqués, en particulier sur les balises existantes posant problè..." current
- 10:1710:17, 1 August 2012 diff hist +18 N Translations:Translation Workflow/34/fr Created page with "Category:Admin" current
- 10:1710:17, 1 August 2012 diff hist +19 Translation Workflow/fr Created page with "==Méthodes de traduction spécifiques à chaque langue=="
- 10:1710:17, 1 August 2012 diff hist +57 N Translations:Translation Workflow/32/fr Created page with "==Méthodes de traduction spécifiques à chaque langue==" current
- 10:1610:16, 1 August 2012 diff hist −1 Translation Workflow/fr Created page with "==Mettre à jour avec les évolutions=="
- 10:1610:16, 1 August 2012 diff hist +39 N Translations:Translation Workflow/28/fr Created page with "==Mettre à jour avec les évolutions==" current
- 10:1610:16, 1 August 2012 diff hist +61 Translation Workflow/fr Created page with "Nous suggérons d'avoir des chefs d'équipe pour chaque langue. Dès que nous en avons nommés, ils prendront en charge la rédaction d'une page méthodologique pour leur lang..."
- 10:1610:16, 1 August 2012 diff hist +461 N Translations:Translation Workflow/27/fr Created page with "Nous suggérons d'avoir des chefs d'équipe pour chaque langue. Dès que nous en avons nommés, ils prendront en charge la rédaction d'une page méthodologique pour leur lang..."
- 10:1210:12, 1 August 2012 diff hist +1 Translation Workflow/fr Created page with "==Méthodes spécifiques à une langue=="
- 10:1210:12, 1 August 2012 diff hist +40 N Translations:Translation Workflow/26/fr Created page with "==Méthodes spécifiques à une langue==" current
- 10:1110:11, 1 August 2012 diff hist +9 Translation Workflow/fr Created page with "Voir ici pour davantage d'informations:"
- 10:1110:11, 1 August 2012 diff hist +39 N Translations:Translation Workflow/22/fr Created page with "Voir ici pour davantage d'informations:"
- 10:1110:11, 1 August 2012 diff hist +27 Translation Workflow/fr Created page with ";Termes de l'interface utilisateur : Traduisez les termes de l'interface de manière appropriée pour votre langue."
- 10:1110:11, 1 August 2012 diff hist +115 N Translations:Translation Workflow/21/fr Created page with ";Termes de l'interface utilisateur : Traduisez les termes de l'interface de manière appropriée pour votre langue." current
- 10:1010:10, 1 August 2012 diff hist −13 Translation Workflow/fr Created page with ";Unités de mesure : Convertissez les unités de mesure afin de les rendre plus parlante pour le lecteur. Par exemple, certains pays anglo-saxons utilisent le pouce, mais d'au..."
- 10:1010:10, 1 August 2012 diff hist +209 N Translations:Translation Workflow/20/fr Created page with ";Unités de mesure : Convertissez les unités de mesure afin de les rendre plus parlante pour le lecteur. Par exemple, certains pays anglo-saxons utilisent le pouce, mais d'au..." current
- 10:0810:08, 1 August 2012 diff hist +47 Translation Workflow/fr Created page with ";Titres : Quand vous tombez sur le titre d'un livre, programme, fonctionnalité, distribution, ou d'autres travaux publics, vérifiez si le titre a déjà été officiellement..."
- 10:0810:08, 1 August 2012 diff hist +442 N Translations:Translation Workflow/19/fr Created page with ";Titres : Quand vous tombez sur le titre d'un livre, programme, fonctionnalité, distribution, ou d'autres travaux publics, vérifiez si le titre a déjà été officiellement..." current
- 10:0610:06, 1 August 2012 diff hist +29 Translation Workflow/fr Created page with ";Terminologie : Pour obtenir de l'aide sur la traduction de points durs, comme la construction ou les termes techniques, consultez le site de traduction : [http://www.tausdata..."
- 10:0610:06, 1 August 2012 diff hist +414 N Translations:Translation Workflow/18/fr Created page with ";Terminologie : Pour obtenir de l'aide sur la traduction de points durs, comme la construction ou les termes techniques, consultez le site de traduction : [http://www.tausdata..." current
- 10:0210:02, 1 August 2012 diff hist −8 Translation Workflow/fr Created page with ";Noms propres : Les noms de sociétés et de produits ne doivent jamais être traduits : ils doivent apparaître en anglais, peu importe dans quelle langue vous traduisez. : L..."
- 10:0210:02, 1 August 2012 diff hist +319 N Translations:Translation Workflow/17/fr Created page with ";Noms propres : Les noms de sociétés et de produits ne doivent jamais être traduits : ils doivent apparaître en anglais, peu importe dans quelle langue vous traduisez. : L..." current
- 09:5909:59, 1 August 2012 diff hist +70 Translation Workflow/fr Created page with ";Expressions, jargon et humour : Quand vous traduisez, vous pouvez rencontrer des expressions, des images ou un jargon spécifiques à la langue d'origine qu'il sera difficile..."
- 09:5909:59, 1 August 2012 diff hist +480 N Translations:Translation Workflow/16/fr Created page with ";Expressions, jargon et humour : Quand vous traduisez, vous pouvez rencontrer des expressions, des images ou un jargon spécifiques à la langue d'origine qu'il sera difficile..." current
- 09:5509:55, 1 August 2012 diff hist +3 Translation Workflow/fr Created page with "===Méthodes générales==="
- 09:5509:55, 1 August 2012 diff hist +27 N Translations:Translation Workflow/15/fr Created page with "===Méthodes générales===" current
- 09:5309:53, 1 August 2012 diff hist +29 Translation Workflow/fr Created page with "Parce que beaucoup d'articles sur le wiki KDE sont de nature technique, il est utile d'être familier — voire de maîtriser — les produits KDE. Vous devrez savoir disting..."
- 09:5309:53, 1 August 2012 diff hist +371 N Translations:Translation Workflow/14/fr Created page with "Parce que beaucoup d'articles sur le wiki KDE sont de nature technique, il est utile d'être familier — voire de maîtriser — les produits KDE. Vous devrez savoir disting..." current
- 09:5009:50, 1 August 2012 diff hist +63 Translation Workflow/fr Created page with "KDE a besoin de traducteurs volontaires afin d'aider à mettre à disposition des informations utiles sur KDE, partout dans le monde. En tant que bénévole, vous n'avez pas ..."
- 09:5009:50, 1 August 2012 diff hist +430 N Translations:Translation Workflow/13/fr Created page with "KDE a besoin de traducteurs volontaires afin d'aider à mettre à disposition des informations utiles sur KDE, partout dans le monde. En tant que bénévole, vous n'avez pas ..." current
- 09:4509:45, 1 August 2012 diff hist +10 Translation Workflow/fr Created page with "===Évaluez vos compétences ==="
- 09:4409:44, 1 August 2012 diff hist +32 N Translations:Translation Workflow/12/fr Created page with "===Évaluez vos compétences ===" current
- 09:4409:44, 1 August 2012 diff hist +20 Translation Workflow/fr Created page with ";Sensé : Utilisez des exemples réels et des conseils authentiques, afin de véhiculer un message personnel et pertinent."
- 09:4409:44, 1 August 2012 diff hist +122 N Translations:Translation Workflow/11/fr Created page with ";Sensé : Utilisez des exemples réels et des conseils authentiques, afin de véhiculer un message personnel et pertinent." current
- 09:4209:42, 1 August 2012 diff hist +18 Translation Workflow/fr Created page with ";Immersif : Écrire des communiqués aussi séduisants et compréhensifs que la technologie dont ils traitent."
- 09:4209:42, 1 August 2012 diff hist +110 N Translations:Translation Workflow/10/fr Created page with ";Immersif : Écrire des communiqués aussi séduisants et compréhensifs que la technologie dont ils traitent." current
- 09:4009:40, 1 August 2012 diff hist +17 Translation Workflow/fr Created page with ";Utiles : Répondre aux besoins réels et ouvrir de nouvelles opportunités."
- 09:4009:40, 1 August 2012 diff hist +76 N Translations:Translation Workflow/9/fr Created page with ";Utiles : Répondre aux besoins réels et ouvrir de nouvelles opportunités." current
- 09:4009:40, 1 August 2012 diff hist −3 Translation Workflow/fr Created page with "; Sans effort : Communiquer avec des termes simples. Soyez concis, intuitif, expressif et fluide."
- 09:4009:40, 1 August 2012 diff hist +97 N Translations:Translation Workflow/8/fr Created page with "; Sans effort : Communiquer avec des termes simples. Soyez concis, intuitif, expressif et fluide." current
- 09:3909:39, 1 August 2012 diff hist +21 Translation Workflow/fr Created page with "; Efficaces :Mettre en avant l'efficacité — en supprimant des étapes et réduisant le travail, nous réduisons les coûts."
- 09:3909:39, 1 August 2012 diff hist +126 N Translations:Translation Workflow/7/fr Created page with "; Efficaces :Mettre en avant l'efficacité — en supprimant des étapes et réduisant le travail, nous réduisons les coûts." current
- 09:3709:37, 1 August 2012 diff hist +32 Translation Workflow/fr Created page with "Les qualités attendues de KDE sont l'utilité, l'ambition et l'authenticité. Nos communiqués s'efforcent d'être :"
- 09:3709:37, 1 August 2012 diff hist +117 N Translations:Translation Workflow/6/fr Created page with "Les qualités attendues de KDE sont l'utilité, l'ambition et l'authenticité. Nos communiqués s'efforcent d'être :" current
- 09:3509:35, 1 August 2012 diff hist +3 Translation Workflow/fr Created page with "===Le style KDE==="
- 09:3509:35, 1 August 2012 diff hist +18 N Translations:Translation Workflow/5/fr Created page with "===Le style KDE===" current
- 09:3409:34, 1 August 2012 diff hist +12 Translation Workflow/fr Created page with "{{Info|Cette section est nouvelle, et sera contrôlée par des traducteurs expérimentés.}}"
- 09:3409:34, 1 August 2012 diff hist +92 N Translations:Translation Workflow/4/fr Created page with "{{Info|Cette section est nouvelle, et sera contrôlée par des traducteurs expérimentés.}}"
- 09:3409:34, 1 August 2012 diff hist +2 Translation Workflow/fr Created page with "== Méthodes communes à toutes les langues =="
- 09:3409:34, 1 August 2012 diff hist +46 N Translations:Translation Workflow/3/fr Created page with "== Méthodes communes à toutes les langues ==" current
- 09:3009:30, 1 August 2012 diff hist +76 Translation Workflow/fr Created page with "{{Warning|1=En éditant des pages déjà marquées pour la traduction, vous verrez des marqueurs de section du type <nowiki>< !--T:1-- ></nowiki>. En fait, chaque paragraphe e..."
- 09:3009:30, 1 August 2012 diff hist +686 N Translations:Translation Workflow/2/fr Created page with "{{Warning|1=En éditant des pages déjà marquées pour la traduction, vous verrez des marqueurs de section du type <nowiki>< !--T:1-- ></nowiki>. En fait, chaque paragraphe e..."
- 09:2509:25, 1 August 2012 diff hist +56 Translation Workflow/fr Created page with "La plupart des informations sur cette page sont dépassées. Les pages de guide existent pour toutes les tâches contributives, y compris les traductions, qu'elles soient en l..."
- 09:2509:25, 1 August 2012 diff hist +302 N Translations:Translation Workflow/1/fr Created page with "La plupart des informations sur cette page sont dépassées. Les pages de guide existent pour toutes les tâches contributives, y compris les traductions, qu'elles soient en l..." current
- 09:2209:22, 1 August 2012 diff hist +6,526 N Translation Workflow/fr Created page with "Processus de traduction"
- 09:2209:22, 1 August 2012 diff hist +23 N Translations:Translation Workflow/Page display title/fr Created page with "Processus de traduction" current
- 08:2308:23, 1 August 2012 diff hist +102 Translator Account getting a traductor account
- 08:1508:15, 1 August 2012 diff hist −18 Category Translations Persian Finnish French No edit summary
- 08:1508:15, 1 August 2012 diff hist +47 m Category Translations Persian Finnish French No edit summary