Jump to content

Akonadi/de: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
Torbjoernklatt (talk | contribs)
No edit summary
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
Line 3: Line 3:
==Einführung==
==Einführung==


In der KDE Software Sammlung 4.4 ist '''KAddressBook''' das erste Programm, das '''Akonadi''' verwendet. In der frühen Phase der Migration wird es unvermeidliche Störungen geben und die Seite '''[[Special:MyLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|Problemlösungen]]''' will dabei helfen diese zu beheben. Für eine kurze Beschreibung von Sinn und Zweck von '''Akonadi''' schauen Sie sich '''[[Special:MyLanguage/Glossary#Akonadi|diesen Eintrag im Glossar]]''' an. Dort finden Sie auch nützliche Links für weitere Informationen. Nach den unvermeidlichen Anlaufschwierigkeiten wird '''Akonadi''' ein Kraftwerk sein, dass von vielen Programmen genutzt werden kann.
<span class="mw-translate-fuzzy">
In der KDE Software Sammlung 4.4 ist '''KAddressBook''' das erste Programm, das '''Akonadi''' verwendet. In der frühen Phase der Migration wird es unvermeidliche Störungen geben und die Seite '''[[Special:MyLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|Problemlösungen]]''' will dabei helfen diese zu beheben. Für eine kurze Beschreibung von Sinn und Zweck von '''Akonadi''' schauen Sie sich '''[[Special:MyLanguage/Glossary#Akonadi|diesen Eintrag im Glossar]]''' an. Dort finden Sie auch nützliche Links für weitere Informationen. Nach den unvermeidlichen Anlaufschwierigkeiten wird '''Akonadi''' ein Kraftwerk sein, dass von vielen Programmen genutzt werden kann.
</span>


Die Seite '''[[Special:MyLanguage/KAddressBook/index | KAddressBook]]''' wird ihnen dabei helfen, dass '''KMail''' reibungslos mit ihrem neuen Adressbuch zusammenarbeitet.
At the time of writing, the following applications are enabled to use the '''Akonadi''' framework to centrally store and access user data. Follow through to each application's page to learn more.


===Die Struktur verstehen===
:{|
|colspan="2"|[[Special:myLanguage/KMail|KMail]]
|-
|[[Image:View-pim-mail.png|48px|link=Special:myLanguage/KMail]]||Mail Client
Uses '''Akonadi''' to store emails
|-
|colspan="2"|[[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]]
|-
|[[Image:View-pim-contacts.png|48px|link=Special:myLanguage/KAddressBook]]||Contact Manager
Uses '''Akonadi''' to store contact information
|-
|colspan="2"|[[Special:myLanguage/KOrganizer|KOrganizer]]
|-
|[[Image:View-pim-calendar.png|48px|link=Special:myLanguage/KOrganizer]]||Personal Organizer
Uses '''Akonadi''' to store calendars, events, journals, etc.
|-
|colspan="2"|[[Special:myLanguage/KJots|KJots]]
|-
|[[Image:kjots.png|48px|link=Special:myLanguage/KJots]]||Note Taking Application
Uses '''Akonadi''' to store notes
|}


Sie können natürlich auch einfach '''Kontact''' verwenden, um all Ihre Adressbücher zu verwalten, aber wenn Sie ein Backup-System verwenden, möchten Sie wissen, wo ihre Daten gespeichert sind und wie diese gehandhabt werden. Die Seite '''[[Special:MyLanguage/Akonadi_and_AddressBook|Akonadi und Adressbuch]]''' hilft hier weiter.
In addition to this, plasma widgets like the Digital Clock widget, the Notes widget also use Akonadi to store and retrieve events and notes.


== Problemlösungshilfen und allgemeine Probleme==
==Controlling the Akonadi server==


Wenn Sie irgendein Problem haben '''Akonadi''' zum Laufen zu bekommen besuchen Sie die Seite '''[[Special:MyLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|Problemlösungen]]'''.
The Akonadi control module in System Settings provides an easy means to starting, stopping, restarting and querying the status of the Akonadi server. You may also accomplish this from the commandline using the command akonadictl.


Gehen Sie auf die Seite '''[[Special:MyLanguage/KAddressBook/index|KAddressBook]]''', um Hilfe zur Verwendung von Adressbüchern zu erhalten.
To start the Akonadi server,


Wenn Sie eine CPU-Auslastung von 100% durch den Prozess "virtuoso-t" bei der Verwendung von Akonadi und verwandte Programme von KDE PIM 4.6 erleben, sollten Sie sie diesen Workaround ausprobieren solange dieses Verhalten untersucht wird: Gehen Sie auf die Konfigurationsseite von KRunner und deaktivieren Sie die Plugins für die Nepomuk-Desktopsuche und die Kontakte. Danach melden Sie sich ab und wieder an.
{{Input|1=akonadictl start}}


Es wird vermutet, dass dies die Ursache des Problems ist. Falls sie es ausprobieren, so geben Sie uns bitte eine Rückmeldung - hier, im Forum oder im IRC #kontact.
To stop the Akonadi server,
 
{{Input|1=akonadictl stop}}
 
To restart a running Akonadi server,
 
{{Input|1=akonadictl restart}}
 
To query the status of the Akonadi server,
 
{{Input|1=akonadictl status}}
 
===Disabling the Akonadi subsystem===
 
{{Warning|1=Disabling the Akonadi subsystem causes all Akonadi-enabled applications to not have access to the user's data. This means you will not be able to use any of the above applications while Akonadi is turned off. If you understand this and still wish to disable the Akonadi subsystem, read on.}}
 
The Akonadi server is launched automatically at login whenever any Akonadi-enabled application requests access to it.
 
To disable the Akonadi subsystem, first, shut down the running Akonadi server from the control module or the command line:
 
{{Input|1=akonadictl stop}}
 
Now, edit the file <tt>~/.config/akonadi/akonadiserverrc</tt> and change <tt>StartServer</tt> from true to false:
 
{{Output|1=StartServer=false}}
 
The Akonadi server should no longer launch automatically on login.
 
{{Note|1=The Akonadi server will still be started by any Akonadi-enabled application. Ensure that no akonadi-enabled application is launched at login or thereafter. Remember to check Plasma widgets as well — the Digital Clock widget in the default panel, for instance uses Akonadi to (optionally) display Calendar events and this is enabled in its settings by default.}}
 
==Frequently Asked Questions==
 
Refer to [[Special:myLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|the Troubleshooting page]] for resolving glitches during migration. Akonadi's [[Special:myLanguage/Glossary#Akonadi|Glossary entry]] has a brief description of its purpose and other useful links. [[Special:myLanguage/Akonadi_and_AddressBook|This]] page explains how Akonadi and KAddressBook work together.
 
If you are experiencing 100% CPU usage by the ''virtuoso-t'' process when using Akonadi and related applications, try this proposed workaround while it is being investigated: In KRunner's configuration page, disable the Nepomuk search plugin and the Contact plugin. Then, log out and back in. For further information and inputs, report back here or on the Forum or on the IRC channel #kontact.


[[Category:System_(de)]]
[[Category:System_(de)]]

Revision as of 04:53, 7 August 2011

Einführung

In der KDE Software Sammlung 4.4 ist KAddressBook das erste Programm, das Akonadi verwendet. In der frühen Phase der Migration wird es unvermeidliche Störungen geben und die Seite Problemlösungen will dabei helfen diese zu beheben. Für eine kurze Beschreibung von Sinn und Zweck von Akonadi schauen Sie sich diesen Eintrag im Glossar an. Dort finden Sie auch nützliche Links für weitere Informationen. Nach den unvermeidlichen Anlaufschwierigkeiten wird Akonadi ein Kraftwerk sein, dass von vielen Programmen genutzt werden kann.

At the time of writing, the following applications are enabled to use the Akonadi framework to centrally store and access user data. Follow through to each application's page to learn more.

KMail
Mail Client

Uses Akonadi to store emails

KAddressBook
Contact Manager

Uses Akonadi to store contact information

KOrganizer
Personal Organizer

Uses Akonadi to store calendars, events, journals, etc.

KJots
Note Taking Application

Uses Akonadi to store notes

In addition to this, plasma widgets like the Digital Clock widget, the Notes widget also use Akonadi to store and retrieve events and notes.

Controlling the Akonadi server

The Akonadi control module in System Settings provides an easy means to starting, stopping, restarting and querying the status of the Akonadi server. You may also accomplish this from the commandline using the command akonadictl.

To start the Akonadi server,

akonadictl start

To stop the Akonadi server,

akonadictl stop

To restart a running Akonadi server,

akonadictl restart

To query the status of the Akonadi server,

akonadictl status

Disabling the Akonadi subsystem

Warning

Disabling the Akonadi subsystem causes all Akonadi-enabled applications to not have access to the user's data. This means you will not be able to use any of the above applications while Akonadi is turned off. If you understand this and still wish to disable the Akonadi subsystem, read on.


The Akonadi server is launched automatically at login whenever any Akonadi-enabled application requests access to it.

To disable the Akonadi subsystem, first, shut down the running Akonadi server from the control module or the command line:

akonadictl stop

Now, edit the file ~/.config/akonadi/akonadiserverrc and change StartServer from true to false:

StartServer=false

The Akonadi server should no longer launch automatically on login.

Note

The Akonadi server will still be started by any Akonadi-enabled application. Ensure that no akonadi-enabled application is launched at login or thereafter. Remember to check Plasma widgets as well — the Digital Clock widget in the default panel, for instance uses Akonadi to (optionally) display Calendar events and this is enabled in its settings by default.


Frequently Asked Questions

Refer to the Troubleshooting page for resolving glitches during migration. Akonadi's Glossary entry has a brief description of its purpose and other useful links. This page explains how Akonadi and KAddressBook work together.

If you are experiencing 100% CPU usage by the virtuoso-t process when using Akonadi and related applications, try this proposed workaround while it is being investigated: In KRunner's configuration page, disable the Nepomuk search plugin and the Contact plugin. Then, log out and back in. For further information and inputs, report back here or on the Forum or on the IRC channel #kontact.