Kdenlive/Manual/Projects and Files/zh-tw: Difference between revisions
(Created page with "{{Warning|1=The <code>titles/</code> 字幕目錄是已儲存的 <tt>.kdenlivetitle</tt> 字幕檔的預設目錄.刪檔案之前,請您先確定你沒有在那兒存放重...") |
(Created page with "原始的素材可以放在任何地方. 不過,底下對於它們的位置您可以做一些考慮:") |
||
Line 32: | Line 32: | ||
{{Warning|1=The <code>titles/</code> 字幕目錄是已儲存的 <tt>.kdenlivetitle</tt> 字幕檔的預設目錄.刪檔案之前,請您先確定你沒有在那兒存放重要的檔案。}} | {{Warning|1=The <code>titles/</code> 字幕目錄是已儲存的 <tt>.kdenlivetitle</tt> 字幕檔的預設目錄.刪檔案之前,請您先確定你沒有在那兒存放重要的檔案。}} | ||
原始的素材可以放在任何地方. 不過,底下對於它們的位置您可以做一些考慮: | |||
* Material (images, clips, audio) that is used for one project only can be put into a subdirectory of the project folder as well. This keeps all important files together, and searching for the files takes less time. | * Material (images, clips, audio) that is used for one project only can be put into a subdirectory of the project folder as well. This keeps all important files together, and searching for the files takes less time. |
Revision as of 07:01, 1 April 2013
Information
- Project profile vs. Render profile: What is the difference, how to chose correctly?
專案及內部檔案管理
檔案結構
在 快速開工裏已經提到過這個主題, 我們建議每一個專案用自己的目錄,不要多專案共用同一目錄. Kdenlive 將產生以下的目錄做為專案的暫存(快取):
proxy/
給 已經生成的素材代理 存放
thumbs/
放所有使用過的素材的縮小圖
titles/
預設的位置來放 字幕 ,存於專案檔之外
.backup/
給你的目錄自動備分用backup files
此目錄如果沒在用到可以刪除(例如:節省硬碟空間). Kdenlive 在您下次載入專案時會再次新增備分目錄。
Warning
The
titles/
字幕目錄是已儲存的 .kdenlivetitle 字幕檔的預設目錄.刪檔案之前,請您先確定你沒有在那兒存放重要的檔案。
原始的素材可以放在任何地方. 不過,底下對於它們的位置您可以做一些考慮:
- Material (images, clips, audio) that is used for one project only can be put into a subdirectory of the project folder as well. This keeps all important files together, and searching for the files takes less time.
- Material that is used by multiple projects are convenient when kept together. I’ve got a video collection the same way that I have a photo collection.