Translations:KGpg/6/zh-cn: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
m (Created page with '要是你没能力现实的验证联系人的身份,你应该读读'''[http://docs.kde.org/development/en/kdeutils/kgpg/manage.html#keysigning 密钥签名部分]'''了解本...')
 
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
要是你没能力现实的验证联系人的身份,你应该读读'''[http://docs.kde.org/development/en/kdeutils/kgpg/manage.html#keysigning 密钥签名部分]'''了解本地签名的益处。
要是你没能力现实的验证联系人的身份,你应该读读''[http://docs.kde.org/development/en/kdeutils/kgpg/manage.html#keysigning 密钥签名部分]''了解本地签名的益处。

Latest revision as of 11:40, 20 September 2010

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (KGpg)
If you are not in a position to physically verify the identity of your contacts you should especially read [http://docs.kde.org/development/en/kdeutils/kgpg/manage.html#keysigning the key-signing section] which explains the benefits of local-signing.

要是你没能力现实的验证联系人的身份,你应该读读密钥签名部分了解本地签名的益处。