General KDE Software FAQs/fr: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Created page with "* Soutien aux utilisateurs finaux - si vous êtes expérimenté, envisagez de rejoindre une liste de diffusion ou [http://forum.kde.org le forum] pour aider les nouveaux utilisat...")
(Created page with "* Si vous pouvez aider à la traduction dans le cadre de l'équipe officielle, consultez [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/ cette liste] pour trouver un point de contact. Si...")
Line 12: Line 12:
* Soutien aux utilisateurs finaux - si vous êtes expérimenté, envisagez de rejoindre une liste de diffusion ou [http://forum.kde.org le forum] pour aider les nouveaux utilisateurs.
* Soutien aux utilisateurs finaux - si vous êtes expérimenté, envisagez de rejoindre une liste de diffusion ou [http://forum.kde.org le forum] pour aider les nouveaux utilisateurs.


* If you are able to help with translation as part of the official team, consult [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/ this list] to find a contact point. If you would like to help with UserBase translation, use the sidebar link to get a translator account, then read [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|the Tasks and Tools page]].
* Si vous pouvez aider à la traduction dans le cadre de l'équipe officielle, consultez [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/ cette liste] pour trouver un point de contact. Si vous voulez aider à traduire UserBase, utilisez le lien du panneau latéral pour obtenir un compte traducteur, puis lisez [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|la page tâches et outils]].


* English documentation is also needed, and here on UserBase is a good place to start.
* English documentation is also needed, and here on UserBase is a good place to start.

Revision as of 09:03, 20 August 2011


Aider la communauté KDE

Comment puis-je aider au développement ? Dois-je apprendre à coder ?

Il y a plusieurs façons d'aider la communauté KDE, pas seulement grâce à la programmation. Il y a d'autres domaines de contribution qui nécessitent d' autres genres de talent. Tout ce qui est nécessaire est le désir d'aider et un certain engagement. Bien sûr, si vous voulez apprendre à programmer dans le but de contribuer, nous serons plus que disposés à vous aider à démarrer.

D'autres façons d'aider sont

  • Soutien aux utilisateurs finaux - si vous êtes expérimenté, envisagez de rejoindre une liste de diffusion ou le forum pour aider les nouveaux utilisateurs.
  • Si vous pouvez aider à la traduction dans le cadre de l'équipe officielle, consultez cette liste pour trouver un point de contact. Si vous voulez aider à traduire UserBase, utilisez le lien du panneau latéral pour obtenir un compte traducteur, puis lisez la page tâches et outils.
  • English documentation is also needed, and here on UserBase is a good place to start.