General KDE Software FAQs/zh-tw: Difference between revisions
m (Created page with "其它幫助的方法") |
m (Created page with "* 最終用戶支援-如果你有經驗,加入郵件列表或 [http://forum.kde.org 英文論壇]來幫助新用戶。") |
||
Line 10: | Line 10: | ||
其它幫助的方法 | 其它幫助的方法 | ||
* | * 最終用戶支援-如果你有經驗,加入郵件列表或 [http://forum.kde.org 英文論壇]來幫助新用戶。 | ||
* If you are able to help with translation as part of the official team, consult [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/ this list] to find a contact point. If you would like to help with UserBase translation, use the sidebar link to get a translator account, then read [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|the Tasks and Tools page]]. | * If you are able to help with translation as part of the official team, consult [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/ this list] to find a contact point. If you would like to help with UserBase translation, use the sidebar link to get a translator account, then read [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|the Tasks and Tools page]]. |
Revision as of 12:35, 22 August 2011
幫助 KDE社區
怎麽幫啊?我要學寫代碼嗎?
方法多的是,又不只有編程,只要有熱情和想法就行。當然你要使肯學編程,我們樂意幫你。
其它幫助的方法
- 最終用戶支援-如果你有經驗,加入郵件列表或 英文論壇來幫助新用戶。
- If you are able to help with translation as part of the official team, consult this list to find a contact point. If you would like to help with UserBase translation, use the sidebar link to get a translator account, then read the Tasks and Tools page.
- English documentation is also needed, and here on UserBase is a good place to start.