General KDE Software FAQs/cs: Difference between revisions
(Created page with "* Pomoc koncovým uživatelům - pokud jste zkušení, přemýšlejte o zapojení se do seznamu e-mailů nebo do [http://forum.kde.org diskuzního fóra], kde můžete pomoci nov...") |
(Created page with "* Pokud jste schopni vypomoci s překlady, jakožto součást oficiálního týmu, konzultujte [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/ tento seznam], kde najdete určitý kontakt...") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
* Pomoc koncovým uživatelům - pokud jste zkušení, přemýšlejte o zapojení se do seznamu e-mailů nebo do [http://forum.kde.org diskuzního fóra], kde můžete pomoci novým, začínajícím uživatelům. | * Pomoc koncovým uživatelům - pokud jste zkušení, přemýšlejte o zapojení se do seznamu e-mailů nebo do [http://forum.kde.org diskuzního fóra], kde můžete pomoci novým, začínajícím uživatelům. | ||
* | * Pokud jste schopni vypomoci s překlady, jakožto součást oficiálního týmu, konzultujte [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/ tento seznam], kde najdete určitý kontakt. Pokud byste rádi pomohli s překladem UserBase, použijte odkaz v postranním panelu, abyste získali překladatelský účet, a následně si přečtěte [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|stránku úloh a nástrojů]]. | ||
* English documentation is also needed, and here on UserBase is a good place to start. | * English documentation is also needed, and here on UserBase is a good place to start. |
Revision as of 10:30, 14 May 2012
Pomoc komunitě KDE
Jak můžu pomoci ve vývoji? Musím umět programovat?
Je zde spousta možností, jak pomoci komunitě, ne jen skrze programování. Existuje mnoho oblastní, kde můžete přispět, kde se vyžadují dovednosti jiného druhu. Vše, co je nutné pro pomoc, je pouze odhodlání a oddanost. Samozřejmě, pokud se chcete naučit programovat, budeme si víc než přát, abyste začali.
Další možnosti, jak přispět, zahrnují
- Pomoc koncovým uživatelům - pokud jste zkušení, přemýšlejte o zapojení se do seznamu e-mailů nebo do diskuzního fóra, kde můžete pomoci novým, začínajícím uživatelům.
- Pokud jste schopni vypomoci s překlady, jakožto součást oficiálního týmu, konzultujte tento seznam, kde najdete určitý kontakt. Pokud byste rádi pomohli s překladem UserBase, použijte odkaz v postranním panelu, abyste získali překladatelský účet, a následně si přečtěte stránku úloh a nástrojů.
- English documentation is also needed, and here on UserBase is a good place to start.