Translations:Nepomuk/30/de: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Created page with 'Eine Sache muss ich noch erwähnen, bevor ich auf andere Informationsquellen hinweise: das Veröffentlichen von Nepomukdaten. Es wäre von Vorteil, wenn man Tags, Bewertungen und...')
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Eine Sache muss ich noch erwähnen, bevor ich auf andere Informationsquellen hinweise: das Veröffentlichen von Nepomukdaten. Es wäre von Vorteil, wenn man Tags, Bewertungen und Kommentare mit anderen teilen könnte, wenn man ihnen Dateien sendet. Wenn man jedoch eine Kontaktperson mit mehr oder weniger beleidigenden Tags ("langweilig im Bett") belegt hätte, würde man wahrscheinlich nicht wollen, dass dieser Tag mit versendet würde... Dieser Umstand wird natürlich bedacht  und ist ein wichtiger Aspekt in der Forschung um Nepomuk. Zur Zeit ist diese Privatsphäre zusammen mit den technischen Herausforderungen der Grund, dass Nepomukdaten privat sind. Es sei versichert, dass das Nepomukteam alles erdenkliche tut, damit deine Privatsphäre respektiert wird.
Eine Sache muss ich noch erwähnen, bevor ich auf andere Informationsquellen hinweise: das Veröffentlichen von Nepomukdaten. Es wäre von Vorteil, wenn man Tags, Bewertungen und Kommentare mit anderen teilen könnte, wenn man ihnen Dateien sendet. Wenn man jedoch eine Kontaktperson mit mehr oder weniger beleidigenden Tags ("langweilig im Bett") belegt hätte, würde man wahrscheinlich nicht wollen, dass dieser Tag mit versendet würde...

Latest revision as of 21:54, 5 July 2010

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Nepomuk)
There is one thing I need to touch on before pointing to other sources of information: sharing Nepomuk data. It'd be great if your tags, ratings and comments would be shared with others when you send them files. However, if you tagged a contact with a slightly embarrassing tag ('boring in bed') and send that persons contact information to a mutual friend you probably don't want that tag to be send as well...

Eine Sache muss ich noch erwähnen, bevor ich auf andere Informationsquellen hinweise: das Veröffentlichen von Nepomukdaten. Es wäre von Vorteil, wenn man Tags, Bewertungen und Kommentare mit anderen teilen könnte, wenn man ihnen Dateien sendet. Wenn man jedoch eine Kontaktperson mit mehr oder weniger beleidigenden Tags ("langweilig im Bett") belegt hätte, würde man wahrscheinlich nicht wollen, dass dieser Tag mit versendet würde...