Tasks and Tools/de: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
* Um zur UserBase beitragen zu können müssen Sie ein Konto registrieren. Schauen Sie sich auf der [[Special:myLanguage/Quick_Start|Schnelleinstieg]] Seite an, welche Vorteile dies hat. Dort finden Sie auch Hilfe wie Sie sich registrieren und anmelden. | * Um zur UserBase beitragen zu können müssen Sie ein Konto registrieren. Schauen Sie sich auf der [[Special:myLanguage/Quick_Start|Schnelleinstieg]] Seite an, welche Vorteile dies hat. Dort finden Sie auch Hilfe wie Sie sich registrieren und anmelden. | ||
* | * Be aware that your contribution will be governed by the [[KDE_UserBase_Wiki:Copyrights|twin licenses]] for which icon-links are provided in the side-bar of each page. Click on the images in the Navigation Panel to read the details. You are agreeing to your contribution being publicly available and that others can use that information on their own sites. | ||
[[File:Userbase twin licenses.png|center|the twin licenses]] | |||
* Verwenden Sie die Diskussionsseite um mit anderen Beitragenden zu kommunizieren oder Hilfe zu erhalten. Normalerweise erhalten Sie innerhalb eines Tages eine Antwort. | * Verwenden Sie die Diskussionsseite um mit anderen Beitragenden zu kommunizieren oder Hilfe zu erhalten. Normalerweise erhalten Sie innerhalb eines Tages eine Antwort. |
Revision as of 20:30, 22 June 2018
Bevor Sie beginnen
Der Reihe nach
- Um zur UserBase beitragen zu können müssen Sie ein Konto registrieren. Schauen Sie sich auf der Schnelleinstieg Seite an, welche Vorteile dies hat. Dort finden Sie auch Hilfe wie Sie sich registrieren und anmelden.
- Be aware that your contribution will be governed by the twin licenses for which icon-links are provided in the side-bar of each page. Click on the images in the Navigation Panel to read the details. You are agreeing to your contribution being publicly available and that others can use that information on their own sites.
- Verwenden Sie die Diskussionsseite um mit anderen Beitragenden zu kommunizieren oder Hilfe zu erhalten. Normalerweise erhalten Sie innerhalb eines Tages eine Antwort.
Relevanz
Es sollte sich auf KDE Software beziehen, direkt oder indirekt. Wir definieren das so:
- Für neue Anwender - hilfreich, um loszulegen
- Für regelmäßige Anwender - neue Funktionen zu lernen und Tipps zu bekommen
- Für fortgeschrittene Anwender - aber verwenden Sie dafür Unterseiten.
- Nicht für Entwickler - Techbase ist dafür der richtige Platz
Möglichkeiten etwas beizutragen
Bestehenden Inhalt aktualisieren
- Ein Bild aktualisieren, ersetzen eines veralteten Bildes durch ein neueres
- Erstellen Sie ein Bildschirmfoto
- Ändern vorhandener Inhalte, beheben eines Rechtschreibfehlers, eine Beschreibung präzisieren, weitere Details hinzufügen
Neue Seiten hinzufügen
- Erstellen Sie eine neue Seite, präsentieren Sie eine Anwendung, stellen Sie ein neues Konzept vor.
- Schreiben Sie eine Bedienungsanleitung. Dazu müssen Sei eine Anwendung sehr gut kennen und möglicherweise mit dem Autor in Kontakt sein. Wir können Ihnen helfen.
Arbeiten mit Sprachen
- Eine Seite für die Übersetzung vorzubereiten braucht mehr Geduld als Geschick. Wenn Sie häufig etwas Zeit erübrigen können, ist dies eine sehr hilfreiche Aufgabe..
- Übersetzen einer Seite. Sie müssen eine Sprache fließend beherrschen, aber kein professioneller Übersetzer sein, um eine Wiki-Seite zu übersetzen. Bedienungsanleitungen zu übersetzen ist die Aufgabe eines speziellen Teams. Diese Seite verweist auch auf Anleitungen, um Links in der Seitenleiste zu übersetzen.
- Übersetzen mit offline Werkzeugen. Erfahren Sie alles Wesentliche über Gettext und Import.
- Wie man ein UserBase Handbuch nach Docbook konvertiert gibt Ihnen einen Einblick in den Prozess der mit ihrem fertigen Handbuch passiert.
- WikiSentinel ist ein spezieller Feed-Leser der die übersetzten Seiten sammelt, die aktualisiert werden müssen. Er erlaubt ihnen eine Vorschau der Änderungen der ausgewählten Seite zu sehen und diese direkt im Web-Browser zu öffnen: Bereit zur Übersetzung.
Remember
Es ist wichtig konsistent zu sein, besonders in Handbüchern. Daher hier ein paar allgemeine Regeln:
- Achten Sie auf die Überschriftenebenen - wir beginnen auf der zweiten Ebene (Mediawiki verwendet die oberste Ebene für den Seitennamen), mit ==
- Achten Sie darauf oft diese Seite und die typographischen Richtlinien zu beachten
- Prüfen Sie, ob alle Tabellenzellen nach dem Pipe-Zeichen ein Leerzeichen haben. Diese Regel entspricht der traditionellen Tabellenformatierung in einem Wiki.
- Halten Sie die Formatierung von Anwendungsnamen konsistent (vermeiden Sie Amarok's, verwenden Sie Amarok's).
- Stellen Sie sicher das alle Bilder im PNG-Format sind (Sie können auch JPEG verwenden, aber in diesem Fall sollten Sie ihre Bilder später in PNG umwandeln). Sparen Sie sich Arbeit indem Sie sie vorher konvertieren .
- Entfernen Sie alle nicht druckbaren Zeichen aus dem Namen des Bildes.
Tipps und Tricks
Attention
Falls eine Seite überflüssig ist und gelöscht werden soll, bitte listen Sie diese auf der Seiten zum Löschen wo sich ein Administrator darum kümmern wird.
Einige Einstellungen, die Ihnen helfen -
- Wenn Sie keine [Bearbeiten] Links in den Abschnitten haben, öffnen Sie (im Abschnitt in der Seitenleiste) wählen Sie und in setzen Sie
- Wenn Sie gerade in den Einstellungen sind aktivieren Sie - damit können Sie einen Blick auf das Original zur Referenz werfen.
- Die Standardanzeige ist dir Vorschau als erstes zu zeigen, mit dem Bearbeitungsbereich darunter. Wenn Sie es bevorzugen den Bearbeitungsbereich oberhalb anzuzeigen können Sie dies an dieser Stelle ebenfalls einstellen.