UserBase/es: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Created page with ''''Aquí encontrarás'''')
(Updating to match new version of source page)
 
(25 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Template:I18n/Language Navigation Bar|UserBase}}
<languages />  
<languages />  


Line 8: Line 7:
* Mejorar la experiencia del usuario medio de KDE de la siguiente forma
* Mejorar la experiencia del usuario medio de KDE de la siguiente forma
::* Ayudándole a encontrar una aplicación que satisfaga sus necesidades
::* Ayudándole a encontrar una aplicación que satisfaga sus necesidades
::* Explicándole las características que mejoraran su experiencia
::* Explicándole las características que mejorarán su experiencia
::* Ayudándole a resolver sus problemas así como sugerirle soluciones
::* Ayudándole a resolver sus problemas así como sugerirle soluciones
::* Ayudando al usuario a encontrar otros canales de ayuda
::* Ayudando al usuario a encontrar otros canales de ayuda
Line 16: Line 15:


'''Aquí encontrarás'''
'''Aquí encontrarás'''
::{|width="66%" cellpadding="4"
::{|width="66%" cellpadding="4"
|[[Image:dialog-ok32.png]]||* '''Pages dedicated to applications''' - Explore features that you never knew existed!
|[[Image:dialog-ok32.png]]||* '''Páginas dedicadas a aplicaciones''' - ¡Explora características que ni siquiera sabías que existían!
|-
|-
|[[Image:white32.png]]||* '''Frequently Asked Questions (FAQs)'''
|[[Image:Trans.png]]||* '''Preguntas más frecuentes (FAQs)'''
|-
|-
|[[Image:white32.png]]||* '''Tutorials and Guides''' - Getting things done, <br /> and solving problems
|[[Image:Trans.png]]||* '''Tutoriales y guías''' - Hacer las cosas, <br /> y resolver problemas
|-
|-
|[[Image:white32.png]]||* '''Tips and Tricks''' - make your life easier <br />and more pleasant
|[[Image:Trans.png]]||* '''Consejos y trucos''' - haz tu vida más fácil <br />y más agradable
|}
|}


'''You will not find'''
'''No encontrarás'''
 
<!--T:8-->
::{|width="66%" cellpadding="4"
::{|width="66%" cellpadding="4"
|[[Image:Application-exit32.png]]||'''* Technical pages, mostly used by developers''' - though you will find many links to http://techbase.kde.org/
|[[Image:Application-exit32.png]]|| * '''Páginas técnicas, usadas sobre todo por desarrolladores''' - aunque encontrarás muchos enlaces a http://techbase.kde.org/
|-
|-
|[[Image:white32.png]]||* '''Documentation for some applications''', where the project developers choose to use application home pagesIn these cases we will try to ensure that you have links to those pages.
|[[Image:Trans.png]]||* '''Documentación para algunas aplicaciones''', para las que el desarrollador del proyecto ha elegido utilizar la página principal de la aplicaciónEn estos casos nos aseguraremos de proporcionarte los enlaces a esas páginas.
|-
|-
|[[Image:white32.png]]||'''* Event Schedules''' - which can be found at [http://events.kde.org/ events.kde.org]
|[[Image:Trans.png]]||* '''Programación de eventos''' - que puedes encontrar en [http://events.kde.org/ events.kde.org]
|}
|}


= Ready to Contribute? =
= ¿Estás listo para colaborar? =


Only registered users can edit or add pagesWhen you register you get a User:Talk page, which makes it possible for us to contact you if anything arises that needs discussionYou can either '''[http://userbase.kde.org/index.php?title=Special:OpenIDLogin&returnto=UserBase|log in with an existing OpenID]''' or '''[[Special:UserLogin|create a regular account]]'''.
Solo los usuarios registrados pueden editar o crear páginasCuando te registras recibes una página User:Talk, que hará posible que nos pongamos en contacto contigo si surge algo que deba debatirsePuedes '''[http://userbase.kde.org/index.php?title=Special:OpenIDLogin&returnto=UserBase| acceder con una cuenta OpenID]''' o '''[[Special:UserLogin|crear una cuenta regular]]'''.


Once that is done, read the '''[[UserBase/Guidelines|Contribution Guidelines]]''' where you are reminded of general issues.
Una vez que hayas hecho esto, lee '''[[UserBase/Guidelines|Directrices para la contribución]]''' donde te informaremos de cuestiones generales


You will find '''[[PageLayout|guidance on page layout here]]''' and help with syntax on '''[[Toolbox|the Toolbox page]]'''.
Encontrarás '''[[PageLayout|orientación sobre el diseño de páginas aquí]]''' y ayuda con la sintaxis en '''[[Toolbox|la página Toolbox]]'''.


Please remember the guidelines aboveIf you have any content which you consider to be user-centric, but not strictly within those guidelines, please consult with the Community Working Group at '''community-wg at kde dot org'''.
Por favor recuerda las directrices anterioresSi tienes cualquier contenido que consideres orientado al usuario, pero que no sigue estrictamente estas pautas, por favor consulta con el Grupo de Trabajo de la Comunidad en '''community-wg at kde dot org'''.


{|align="center"  
{|align="center"  
|<big>'''Welcome to our great community!'''</big>
|<big>'''¡Bienvenido a nuestra gran comunidad!'''</big>
|}
|}


{|style="text-align:right"
{|style="text-align:right"
|'''Back to [[An_introduction_to_KDE|the Introduction page]]'''
|'''Volver a [[An_introduction_to_KDE/es|la página de introducción]]'''
|}
|}


[[Category:Getting Started]]
[[Category:Para Empezar/es]]
[[Category:Contributing]]
[[Category:Colaborar/es]]

Latest revision as of 18:44, 26 August 2010


¿Qué es UserBase?

UserBase es un wiki, lo que significa que tiene múltiples colaboradores, uno de los cuales nos gustaría que fueses tú. Su propósito se puede definir como:

  • Mejorar la experiencia del usuario medio de KDE de la siguiente forma
  • Ayudándole a encontrar una aplicación que satisfaga sus necesidades
  • Explicándole las características que mejorarán su experiencia
  • Ayudándole a resolver sus problemas así como sugerirle soluciones
  • Ayudando al usuario a encontrar otros canales de ayuda
  • Proporcionando enlaces a manuales, vídeos y cualquier otra fuente de información útil

El evitar tecnicismos innecesarios esperamos que ayude a las usuarios a conseguir la mejor experiencia posible al usar el software de KDE

Aquí encontrarás

* Páginas dedicadas a aplicaciones - ¡Explora características que ni siquiera sabías que existían!
* Preguntas más frecuentes (FAQs)
* Tutoriales y guías - Hacer las cosas,
y resolver problemas
* Consejos y trucos - haz tu vida más fácil
y más agradable

No encontrarás

* Páginas técnicas, usadas sobre todo por desarrolladores - aunque encontrarás muchos enlaces a http://techbase.kde.org/
* Documentación para algunas aplicaciones, para las que el desarrollador del proyecto ha elegido utilizar la página principal de la aplicación. En estos casos nos aseguraremos de proporcionarte los enlaces a esas páginas.
* Programación de eventos - que puedes encontrar en events.kde.org

¿Estás listo para colaborar?

Solo los usuarios registrados pueden editar o crear páginas. Cuando te registras recibes una página User:Talk, que hará posible que nos pongamos en contacto contigo si surge algo que deba debatirse. Puedes acceder con una cuenta OpenID o crear una cuenta regular.

Una vez que hayas hecho esto, lee Directrices para la contribución donde te informaremos de cuestiones generales

Encontrarás orientación sobre el diseño de páginas aquí y ayuda con la sintaxis en la página Toolbox.

Por favor recuerda las directrices anteriores. Si tienes cualquier contenido que consideres orientado al usuario, pero que no sigue estrictamente estas pautas, por favor consulta con el Grupo de Trabajo de la Comunidad en community-wg at kde dot org.

¡Bienvenido a nuestra gran comunidad!
Volver a la página de introducción