Akonadi/fr: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(17 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 24: Line 24:
KJots}}Application de prise de notes
KJots}}Application de prise de notes
Utilise '''Akonadi''' pour stocker les notes
Utilise '''Akonadi''' pour stocker les notes
|-
{{AppItem|KAlarm|kalarm.png|
KAlarm}}Personal alarm scheduler
Uses '''Akonadi''' to store alarms
|}
|}


Line 34: Line 30:
==Contrôler le serveur Akonadi==
==Contrôler le serveur Akonadi==


'''KRunner''' offers you '''Akonadi Resource Configuration''', or you can access this through the <menuchoice>Akonadi tray icon -> Configure</menuchoice>. From KDE 4.6 you will find it in <menuchoice>System Settings -> Personal Information</menuchoice>.
Le module de contrôle '''Akonadi''' démarré par le menu contextuel de l'icône '''Akonadi''' fournit un moyen facile de démarrer, d'arrêter, de redémarrer et d'interroger l'état du serveur '''Akonadi''' . Vous pouvez aussi accomplir ceci à partir de la ligne de commande en utilisant la commande<code>akonadictl</code>. En utilisant cette méthode, vous pouvez obtenir des informations supplémentaires utiles sur la console.
For a complete description of the backgound you may have a look at [[Special:MyLanguage/Akonadi_and_AddressBook#Examining_your_Resources|Examining your Resources]], (thanks to Tobias Koenig).
 
The '''Akonadi''' control module started by the context menu of the '''Akonadi''' tray icon provides an easy means to starting, stopping, restarting and querying the status of the '''Akonadi''' server. You may also accomplish this from the commandline using the command <code>akonadictl</code>. Using this method, you can get additional useful information on the console.


Pour démarrer le serveur '''Akonadi''',
Pour démarrer le serveur '''Akonadi''',
Line 55: Line 48:
{{Input|1=akonadictl status}}
{{Input|1=akonadictl status}}


===Disabling the Akonadi subsystem===  
=== Désactiver le sous-système Akonadi ===  


The '''Akonadi''' server is started by any '''Akonadi'''-enabled application. If you don't want Akonadi to be started after login, you have to ensure that no '''Akonadi'''-enabled application is launched at login or thereafter. Remember to check '''Plasma''' widgets as well — the '''Digital Clock''' widget in the default panel, for instance uses '''Akonadi''' to (optionally) display calendar events and this is enabled in its settings by default (see the "Display Events" option) . You must remove any widgets that may start it from your start-up, if you wish Akonadi to start only when you start '''KMail''' or other applications.
'''Akonadi'''
Le serveur '''Akonadi''' est lancé par toute application '''Akonadi''' activée. Si vous ne voulez pas démarrer Akonadi après la connexion, vous devez vous assurer qu'aucune application compatible Akonadi n'est lancée lors de la connexion ou par la suite. N'oubliez pas de cocher les widgets '''Plasma''' - le widget '''Digital Clock''' dans le panneau par défaut, par exemple utilise '''Akonadi''' pour afficher (facultativement) les événements du calendrier et cela est activé dans ses paramètres par défaut (voir l'option "Afficher les événements"). Vous devez supprimer tous les widgets qui peuvent démarrer à partir de votre start-up, si vous souhaitez qu'Akonadi ne démarre que lorsque vous lancez '''KMail''' ou d'autres applications.




{{Remember|1=If you don't want to have '''Akonadi''' running on your system at all, you can not use any of the '''Akonadi'''-enabled applications. Such applications will not work when '''Akonadi''' is disabled using the steps below. See the list of [[Special:myLanguage/Akonadi#ApplicationTable|Akonadi-enabled applications]]. Also note, that some '''Plasma''' widgets, such as the '''Digital Clock''' uses '''Akonadi''.'}}
{{Remember|1=Si vous ne voulez absolument pas avoir '''Akonadi''' lancé sur votre système, vous ne pourrez pas utiliser les applications basées sur '''Akonadi'''. De telles applications ne se lanceront pas si '''Akonadi''' est désactivé en suivant les étapes ci-dessous. Voir la liste des [[Special:myLanguage/Akonadi#ApplicationTable|Applications basées sur Akonadi]]. Aussi, notez que certains composants graphiques '''Plasma''', tels que '''L'horloge numérique''' utilisent '''Akonadi'''.}}


Le serveur '''Akonadi''' est lancé automatiquement à la connexion chaque fois qu'une application utilisant '''Akonadi''' y demande accès.
Le serveur '''Akonadi''' est lancé automatiquement à la connexion chaque fois qu'une application utilisant '''Akonadi''' y demande accès.


To disable the '''Akonadi''' subsystem, shut down the running Akonadi server from the control module or the command line:
Pour désactiver le sous-système '''Akonadi''', arrêtez le serveur où '''Akonadi''' s'exécute, depuis le module de contrôle ou la ligne de commande :


{{Input|1=akonadictl stop}}
{{Input|1=akonadictl stop}}


To ensure that Akonadi is not started, check that no applications require it at login. In particular, open the Plasma clock applet preferences, go to <menuchoice>Calendar</menuchoice> and uncheck <menuchoice>Show events</menuchoice> to prevent Plasma from requesting information from Akonadi and thus allowing it to start.
Pour être sûr que Akonadi ne soit pas démarré, vérifiez qu'aucune application n'en a besoin à la connexion. En particulier, ouvrez les préférences de l'applet Plasma de l'horloge, allez à  <menuchoice>Calendrier</menuchoice> et décochez <menuchoice>Afficher événements</menuchoice> pour empêcher Plasma de demander les informations à Akonadi et permettre ainsi de le démarrer.


==Foire aux questions==
==Foire aux questions==
Line 74: Line 68:
=== Où sont mes données maintenant? ===
=== Où sont mes données maintenant? ===


A full explanation of where the data is stored and Akonadi's interaction with it is available in [http://blogs.kde.org/node/4503 Andras Mantia's blog]
Une explication complète sur l'endroit où les données sont rangées et les interactions qu'a Akonadi avec elles, est disponible sur le [http://blogs.kde.org/node/4503 blog de Andras Mantia]
 
=== Problèmes de migration ===


'''Akonadi's''' [[Special:myLanguage/Glossary#Akonadi|Glossary entry]] has a brief description of its purpose and other useful links. [[Special:myLanguage/Akonadi_and_AddressBook|This]] page explains how '''Akonadi''' and '''KAddressBook''' work together.
=== Comment mettre à jour ma base de données PostgreSQL ? ===


=== High CPU or Memory usage ===
Après avoir mis à jour votre serveur PostgreSQL avec une nouvelle version majeure, vous devrez quelques fois convertir votre base de données Akonadi pour l'utiliser avec la nouvelle version. Vous pourrez trouver les instructions correspondantes sur [[Special:myLanguage/Akonadi/Postgres_update|cette page]].


Si le processus ''virtuoso-t'' utilise 100% de l'utilisation de votre CPU quand vous utilisez '''Akonadi''' ou des applications l'utilisant, essayez cette solution de contournement pendant la recherche de la cause : dans la page de configuration de '''KRunner''', désactivez le module '''Contact''' et le module de recherche '''Nepomuk'''. Puis déconnectez-vous et revenez. Pour plus d'informations, reportez-vous ici ou sur le forum ou sur le salon IRC #kontact.
=== Problèmes de migration ===
 
=== Akonadi and Nepomuk, why? ===
 
There is often a good deal of confusion about Akonadi and Nepomuk.  [http://cmollekopf.wordpress.com/2013/02/13/kontact-nepomuk-integration-why-data-from-akonadi-is-indexed-in-nepomuk/ Why data from Akonadi is indexed in Nepomuk] explains exactly why we have both, and what their roles are.  Don't miss the additional information from [http://en.opensuse.org/User:Wstephenson Will Stephenson] in the Comments section.
 
== Troubleshooting ==
 
=== Can't read  any details of some messages or big delays to read it ===  


if you aren't able to read some emails and see a message with " please wait ... ", you may logout and login KDE session to reinitialize all processes, might help.
La [[Special:myLanguage/Glossary#Akonadi|page du glossaire]] '''d'Akonadi''' contient une brève description de son but ainsi que d'autres liens utiles. [[Special:myLanguage/Akonadi_and_AddressBook|Cette]] page explique comment '''Akonadi''' et '''KAddressBook''' fonctionnent ensemble.


[[Category:Système/fr]]
[[Category:Système/fr]]

Latest revision as of 11:06, 17 January 2021

Introduction

L'infrastructure Akonadi est chargée de fournir aux applications une base de données centralisée pour stocker, indexer et retrouver les informations personnelles de l'utilisateur. Cela inclut ses courriers, contacts, calendriers, événements, journaux, alarmes, notes, etc. Dans SC 4.4, KAddressBook est devenue la première application à démarrer en utilisant l'infrastructure Akonadi. Dans SC 4.7, KMail, KOrganizer, KJots, etc. ont été mis à jour pour utiliser également Akonadi. De plus, plusieurs composants graphiques Plasma utilisent aussi Akonadi pour stocker et retrouver des événements de calendrier, des notes, etc.

Au moment de l'écriture de ces lignes, les applications suivantes sont habilités à utiliser l'infrastructure Akonadi pour stocker et accéder aux données utilisateur de manière centralisée. Allez sur la page de chaque application pour en savoir plus.

KMail

Client de messagerie

Utilise Akonadi pour stocker les courriers électroniques

KAddressBook

Gestionnaire de contacts

Utilise Akonadi pour stocker les informations des contacts

KOrganizer

Organiseur personnel

Utilise Akonadi pour stocker des calendriers, des événements, des journaux, etc.

KJots

Application de prise de notes

Utilise Akonadi pour stocker les notes

En plus de cela, les composants graphiques plasma comme le composant Horloge numérique, le composant Notes utilisent également Akonadi pour stocker et récupérer des événements et des notes.

Contrôler le serveur Akonadi

Le module de contrôle Akonadi démarré par le menu contextuel de l'icône Akonadi fournit un moyen facile de démarrer, d'arrêter, de redémarrer et d'interroger l'état du serveur Akonadi . Vous pouvez aussi accomplir ceci à partir de la ligne de commande en utilisant la commandeakonadictl. En utilisant cette méthode, vous pouvez obtenir des informations supplémentaires utiles sur la console.

Pour démarrer le serveur Akonadi,

akonadictl start

Pour arrêter le serveur Akonadi,

akonadictl stop

Pour redémarrer un serveur Akonadi en cours,

akonadictl restart

Pour interroger l'état du serveur Akonadi,

akonadictl status

Désactiver le sous-système Akonadi

Akonadi Le serveur Akonadi est lancé par toute application Akonadi activée. Si vous ne voulez pas démarrer Akonadi après la connexion, vous devez vous assurer qu'aucune application compatible Akonadi n'est lancée lors de la connexion ou par la suite. N'oubliez pas de cocher les widgets Plasma - le widget Digital Clock dans le panneau par défaut, par exemple utilise Akonadi pour afficher (facultativement) les événements du calendrier et cela est activé dans ses paramètres par défaut (voir l'option "Afficher les événements"). Vous devez supprimer tous les widgets qui peuvent démarrer à partir de votre start-up, si vous souhaitez qu'Akonadi ne démarre que lorsque vous lancez KMail ou d'autres applications.


Remember
Si vous ne voulez absolument pas avoir Akonadi lancé sur votre système, vous ne pourrez pas utiliser les applications basées sur Akonadi. De telles applications ne se lanceront pas si Akonadi est désactivé en suivant les étapes ci-dessous. Voir la liste des Applications basées sur Akonadi. Aussi, notez que certains composants graphiques Plasma, tels que L'horloge numérique utilisent Akonadi.


Le serveur Akonadi est lancé automatiquement à la connexion chaque fois qu'une application utilisant Akonadi y demande accès.

Pour désactiver le sous-système Akonadi, arrêtez le serveur où Akonadi s'exécute, depuis le module de contrôle ou la ligne de commande :

akonadictl stop

Pour être sûr que Akonadi ne soit pas démarré, vérifiez qu'aucune application n'en a besoin à la connexion. En particulier, ouvrez les préférences de l'applet Plasma de l'horloge, allez à Calendrier et décochez Afficher événements pour empêcher Plasma de demander les informations à Akonadi et permettre ainsi de le démarrer.

Foire aux questions

Où sont mes données maintenant?

Une explication complète sur l'endroit où les données sont rangées et les interactions qu'a Akonadi avec elles, est disponible sur le blog de Andras Mantia

Comment mettre à jour ma base de données PostgreSQL ?

Après avoir mis à jour votre serveur PostgreSQL avec une nouvelle version majeure, vous devrez quelques fois convertir votre base de données Akonadi pour l'utiliser avec la nouvelle version. Vous pourrez trouver les instructions correspondantes sur cette page.

Problèmes de migration

La page du glossaire d'Akonadi contient une brève description de son but ainsi que d'autres liens utiles. Cette page explique comment Akonadi et KAddressBook fonctionnent ensemble.