Asking Questions/bg: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Updating to match new version of source page)
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 3: Line 3:
==Използване на IRC, за да получите помощ==
==Използване на IRC, за да получите помощ==


Ето няколко съвета при задаване на въпроси, особено в #kde, в Freenode. Тези съвети ще ви покажат как трябва да се изразявате, за да получавате отговори:
Ето няколко съвета при задаване на въпроси, особено в #kde, в Libera Chat. Тези съвети ще ви покажат как трябва да се изразявате, за да получавате отговори:


*'''Не питайте дали може да питате- просто директно задайте въпросите си''': каналът irc.freenode.net #kde е канал за поддръжка, така че директно очакваме вашите въпроси [[Image:Face-smile.png]].
*'''Не питайте дали може да питате- просто директно задайте въпросите си''': каналът irc.libera.chat #kde е канал за поддръжка, така че директно очакваме вашите въпроси [[Image:Face-smile.png]].


* '''Be ready with as much relevant details about your system as you can find''': Questions you are likely to be asked are:
<div class="mw-translate-fuzzy">
** What distribution do you use (and what version?) e.g. Kubuntu 12.1
*'''Подгответе основните данни на системата си, предварително''': Коя дистрибуция ползвате (версия?), коя версия на KDE използвате, как сте я инсталирали и т.н. Вероятно няма да има нужда да споделяте тази информация в самото начало, но не е лошо да сте я подготвили, ако някой попита.
** what version of KDE you are running &mdash; if you don't know, open '''Konsole''' and type <code>kde4-config --kde-version</code> and look at the version numbers given there
</div>
** What distribution do you use (and what version?) e.g. Kubuntu 18.04
** what version of Plasma you are running &mdash; if you don't know, open '''Konsole''' and type <code>plasmashell --version</code> and look at the version number given there
** how you installed it &mdash; mostly likely from your distribution repositories.  
** how you installed it &mdash; mostly likely from your distribution repositories.  


Line 16: Line 18:
*'''Опитайте се да се справите с проблема сами, преди да попитате''': Google е ваш приятел (често, когато въведете грешката, която ви е излязла, можете да намерите доста полезна информация). Погледнете [[Special:myLanguage/Troubleshooting|Troubleshooting KDE Problems]]- най- вероятно, съветите, които ще получите на тази страница, ще получите и в чата, така че ги прочетете предварително [[Image:Face-smile.png]].
*'''Опитайте се да се справите с проблема сами, преди да попитате''': Google е ваш приятел (често, когато въведете грешката, която ви е излязла, можете да намерите доста полезна информация). Погледнете [[Special:myLanguage/Troubleshooting|Troubleshooting KDE Problems]]- най- вероятно, съветите, които ще получите на тази страница, ще получите и в чата, така че ги прочетете предварително [[Image:Face-smile.png]].


* '''Also, try to make sure that the problem you're having is a problem with KDE''' and not some other component of your system (for example, a problem with [http://en.wikipedia.org/wiki/X_Window_System X] or with [http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Linux_Sound_Architecture ALSA]). If possible, try an alternative, non-KDE application to see whether the problem also occurs there. Of course, if you're not sure, please ask.
<div class="mw-translate-fuzzy">
*'''Опитайте се да се уверите, че възникналият проблем е свързан с KDE''', а не с други компоненти от вашата система (например с X или alsa). Ако е възможно- пробвайте дали ще възникне проблем, ако ползвате друго, еквивалентно приложение. Разбира се, ако не сте сигурни- попитайте.
</div>


* '''Use [http://forum.kde.org/ the Forum]'''. Try asking a question on [http://forum.kde.org/ the forum]. If the discussion brings up interesting information you might add it to UserBase, so that it can help others.
<div class="mw-translate-fuzzy">
*'''Уверете се, че сте прочели указанията за ползване и [[Special:myLanguage/Troubleshooting|страниците за справяне с проблеми]]'''. Макар и да не намерите отговори на всички ваши въпроси, ще намерите за по- голямата част. Ако не успеете- задайте въпроса си във [http://forum.kde.org/ форума]. Ако дискусиите там ви се сторят полезни и интересни- може да ги включите в UserBase, за да помогнете и на други.
</div>


* '''Be prepared to wait!''' Often on IRC, someone will notice your question a little while after you ask it, so wait around for a while after you ask. There's nothing more annoying than typing out a long answer for someone, only to realise that they left 3 minutes after asking their question!  In some cases there could be hours between your question being asked and someone who knows the answer coming on-line (remember that KDE users are all over the world) so sometimes you just have to ask again at a different time of day.
<div class="mw-translate-fuzzy">
*'''Бъдете търпеливи!''' Често, в IRC, въпросите ви може да бъдат забелязани след време. Няма нищо по- досадно от това да напишеш дълъг отговор, и да се окаже, че този, който го е задал, е напуснал.
</div>


*'''Ако не получите отгвор на #kde, пробвайте да зададете въпросите си и в каналите на вашите дистрибуции''' (#suse, #kde-freebsd, и т.н.) или чрез подходящ мейлинг лист (виж [http://lists.kde.org lists.kde.org]) или форум.
*'''Ако не получите отгвор на #kde, пробвайте да зададете въпросите си и в каналите на вашите дистрибуции''' (#suse, #kde-freebsd, и т.н.) или чрез подходящ мейлинг лист (виж [http://lists.kde.org lists.kde.org]) или форум.
Line 26: Line 34:
*'''Преди всичко- бъдете търпеливи и учтиви.''' Запомнете, че хората, които ви помагат са доброволци и може да имат и друга работа.
*'''Преди всичко- бъдете търпеливи и учтиви.''' Запомнете, че хората, които ви помагат са доброволци и може да имат и друга работа.


If your problem is with sound in KDE, you might want to first read [[Special:myLanguage/Sound_Problems|Sound Problems]].
<div class="mw-translate-fuzzy">
Ако проблемите ви са свързани със звук в KDE, не е лошо първо да прочетете [[Special:myLanguage/Sound_Problems|звукови проблеми]].
</div>


If your question relates to development, please see [http://techbase.kde.org/Contribute KDE TechBase's contribute page]
<div class="mw-translate-fuzzy">
Ако въпросите ви се отнасят до разработване, моля вижте [http://techbase.kde.org/Contribute тази страница].
</div>


Because KDE is so actively developed, changes arrive very frequently, so don't be surprised if you can't find any written information.  Ask in IRC, the Forum or a mailing list, and when you have an answer, register an account on UserBase and add the information to the relevant page.  At the same time as learning about your system you will be helping others do the same {{smiley}}
Because KDE is so actively developed, changes arrive very frequently, so don't be surprised if you can't find any written information.  Ask in IRC, the Forum or a mailing list, and when you have an answer, register an account on UserBase and add the information to the relevant page.  At the same time as learning about your system you will be helping others do the same {{smiley}}
Line 47: Line 59:
==Специфични въпроси, свързани с операционната система==
==Специфични въпроси, свързани с операционната система==


For questions relating to the desktop use of KDE with a particular operating system (OS), you can try the above methods, but unless the question directly involves KDE or KDE/GNU/Linux you are unlikely to find the answer. ''If your question does not directly involve KDE, please do not post the question on the "normal" KDE mailing lists''. An example of questions that do not directly involve KDE is "''my sound card does not work''". In that case, please direct your questions at sites devoted to helping users of that system. For example, for GNU/Linux questions you may try looking at [http://www.linuxnewbie.org www.linuxnewbie.org] or [http://www.linuxnewbie.com www.linuxnewbie.com], or the [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-linux kde-linux] mailing list mentioned above.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Ако имате въпроси относно използването на KDE под други операционни системи, можете да пробвате методите, посочени дотук. Все пак, ако тези въпроси не са директно свързани с KDE или KDE/GNU/Linux, вероятността да намерите отговори е малка. ''Ако въпросът ви не се отнася пряко към KDE, моля не го задавайте в обикновения мейлинг лист.'' Например, ако имате въпрос от типа "звуковата ми карта не работи"- моля обърнете се към специалисти, занимаващи се с дадената система. Например, за въпроси, свързани с GNU/Linux, можете да погледнете [http://www.linuxnewbie.org www.linuxnewbie.org] или [http://www.linuxnewbie.com www.linuxnewbie.com], или [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-linux kde-linux].
</div>


Ако не използвате GNU/Linux, може да проверите [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-nonlinux kde-nonlinux] [mailto:kde-nonlinux-subscribe@kde.org?subject=subscribe (записване)]. Можете да използвате и любимите си търсачки: [http://www.google.com/ Google] и [http://groups.google.com/ Usenet archives].
Ако не използвате GNU/Linux, може да проверите [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-nonlinux kde-nonlinux] [mailto:kde-nonlinux-subscribe@kde.org?subject=subscribe (записване)]. Можете да използвате и любимите си търсачки: [http://www.google.com/ Google] и [http://groups.google.com/ Usenet archives].


In addition, many OS distributors have their own mailing lists which can address distribution-specific issues. You can find out more about these mailing lists at your distribution's website or find them through your browser search engine.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Също така, много версии на операционните системи поддържат свои мейлинг листове за задаване на въпроси. Можете да ги намерите на сайтовете на операционните системи.
</div>


If you are searching for packages you may consider checking the ftp servers for your distribution, including the "contrib" sections, as well as indexing servers such as rpmfind.net. Wherever possible, install the package that your distro offers directly through its package manager.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Ако търсите пакети, можете да потърсите в ftp сървърите на дистрибуциите си, включително в секциите "contrib", както и индекс сървърите като rpmfind.net.
</div>
<span id="Reporting KDE Bugs"></span>
<span id="Reporting KDE Bugs"></span>
==Докладване на проблеми в KDE==
==Докладване на проблеми в KDE==
Line 81: Line 99:
* Разделяйте фактите от вашите предпочитания- описвайте какво се е случило. За проблем с дизайна, качете свое предложение.
* Разделяйте фактите от вашите предпочитания- описвайте какво се е случило. За проблем с дизайна, качете свое предложение.


If you are testing trunk or the beta, if you kept your precedent settings, sometimes you will want to check with a new user.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Не трийте своя $KDEHOME, тъй като може би ще ви трябват текущите файлове, за сравнение с нови такива, а и ще изгубите настройките си!
</div>


Също така, обърнете внимание, че [http://forums.kde.org форумите] имат [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=201 секции за Beta версии].
Също така, обърнете внимание, че [http://forums.kde.org форумите] имат [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=201 секции за Beta версии].
Line 91: Line 111:
'''Как да отворим конзолата'''
'''Как да отворим конзолата'''


<div class="mw-translate-fuzzy">
Обикновено, когато докладвате проблем в IRC или чрез мейлинг лист, тези, които ви помагат, ще искат от вас да отворите конзола. Конзолата е прозорец, в който, чрез текстови команди можете да управлявате компютъра си. Можете да отворите конзолата, като използвате ALT_F2. Ще се отвори прозорец за писане. Напишете следното, за да отворите конзолата:
Обикновено, когато докладвате проблем в IRC или чрез мейлинг лист, тези, които ви помагат, ще искат от вас да отворите конзола. Конзолата е прозорец, в който, чрез текстови команди можете да управлявате компютъра си. Можете да отворите конзолата, като използвате ALT_F2. Ще се отвори прозорец за писане. Напишете следното, за да отворите конзолата:
</div>
{{input|1=konsole}}
{{input|1=konsole}}


<div class="mw-translate-fuzzy">
Ако не работи, може да не сте я инсталирали. В този случай, използвайте ALT_F2 и въведете:
Ако не работи, може да не сте я инсталирали. В този случай, използвайте ALT_F2 и въведете:
</div>
{{input|1=xterm}}
{{input|1=xterm}}



Latest revision as of 15:58, 6 October 2022

Използване на IRC, за да получите помощ

Ето няколко съвета при задаване на въпроси, особено в #kde, в Libera Chat. Тези съвети ще ви покажат как трябва да се изразявате, за да получавате отговори:

  • Не питайте дали може да питате- просто директно задайте въпросите си: каналът irc.libera.chat #kde е канал за поддръжка, така че директно очакваме вашите въпроси .
  • Подгответе основните данни на системата си, предварително: Коя дистрибуция ползвате (версия?), коя версия на KDE използвате, как сте я инсталирали и т.н. Вероятно няма да има нужда да споделяте тази информация в самото начало, но не е лошо да сте я подготвили, ако някой попита.
    • What distribution do you use (and what version?) e.g. Kubuntu 18.04
    • what version of Plasma you are running — if you don't know, open Konsole and type plasmashell --version and look at the version number given there
    • how you installed it — mostly likely from your distribution repositories.

You probably won't need to give all of this information straight away, but if you know how to find it quickly it often helps

  • Опитайте се да се справите с проблема сами, преди да попитате: Google е ваш приятел (често, когато въведете грешката, която ви е излязла, можете да намерите доста полезна информация). Погледнете Troubleshooting KDE Problems- най- вероятно, съветите, които ще получите на тази страница, ще получите и в чата, така че ги прочетете предварително .
  • Опитайте се да се уверите, че възникналият проблем е свързан с KDE, а не с други компоненти от вашата система (например с X или alsa). Ако е възможно- пробвайте дали ще възникне проблем, ако ползвате друго, еквивалентно приложение. Разбира се, ако не сте сигурни- попитайте.
  • Уверете се, че сте прочели указанията за ползване и страниците за справяне с проблеми. Макар и да не намерите отговори на всички ваши въпроси, ще намерите за по- голямата част. Ако не успеете- задайте въпроса си във форума. Ако дискусиите там ви се сторят полезни и интересни- може да ги включите в UserBase, за да помогнете и на други.
  • Бъдете търпеливи! Често, в IRC, въпросите ви може да бъдат забелязани след време. Няма нищо по- досадно от това да напишеш дълъг отговор, и да се окаже, че този, който го е задал, е напуснал.
  • Ако не получите отгвор на #kde, пробвайте да зададете въпросите си и в каналите на вашите дистрибуции (#suse, #kde-freebsd, и т.н.) или чрез подходящ мейлинг лист (виж lists.kde.org) или форум.
  • Преди всичко- бъдете търпеливи и учтиви. Запомнете, че хората, които ви помагат са доброволци и може да имат и друга работа.

Ако проблемите ви са свързани със звук в KDE, не е лошо първо да прочетете звукови проблеми.

Ако въпросите ви се отнасят до разработване, моля вижте тази страница.

Because KDE is so actively developed, changes arrive very frequently, so don't be surprised if you can't find any written information. Ask in IRC, the Forum or a mailing list, and when you have an answer, register an account on UserBase and add the information to the relevant page. At the same time as learning about your system you will be helping others do the same

The Forums

Another great place to get help is the KDE Community Forums. It is always a good idea to search the forums first. Maybe your question has already been answered. If not, find an appropriate forum and start a thread. Don't expect an immediate answer, but remember to come back regularly to participate in the discussion as it gets going. Remember that the forums are run by users like yourself.

The KDE Community forums offer a "guided post" feature that can help you post your question in the appropriate forum, increasing the chance of having it seen by people knowledgeable on the matter. It is accessible as a large "New Post" button on the forums' homepage, so if you have any doubts, that is the place to start.

The forums have an extensive search feature: prior to posting try finding if your question has already been answered, or there are hints that might help you solve your issue. If there is no satisfactory solution for your problem, make a new post. To search, enter keywords in the upper right box of any forum page. By default this will search the whole forums. For extended searches, click on the "Search" link under the "KDE Community Forums" banner.

If your question has been properly answered, consider marking a topic as "solved". It is a very little step, but quite helpful for other users and staff, because it tells them that there are no more issues. To mark a topic as solved, choose the topic with the best answer in the thread, and click the green tick mark under it. If you go back to the topic list you will notice a green tick mark next to the topic's title as well.


Most distributions have forums of their own; these can also be valuable. The web pages of your distribution should provide links to its forums.

Специфични въпроси, свързани с операционната система

Ако имате въпроси относно използването на KDE под други операционни системи, можете да пробвате методите, посочени дотук. Все пак, ако тези въпроси не са директно свързани с KDE или KDE/GNU/Linux, вероятността да намерите отговори е малка. Ако въпросът ви не се отнася пряко към KDE, моля не го задавайте в обикновения мейлинг лист. Например, ако имате въпрос от типа "звуковата ми карта не работи"- моля обърнете се към специалисти, занимаващи се с дадената система. Например, за въпроси, свързани с GNU/Linux, можете да погледнете www.linuxnewbie.org или www.linuxnewbie.com, или kde-linux.

Ако не използвате GNU/Linux, може да проверите kde-nonlinux (записване). Можете да използвате и любимите си търсачки: Google и Usenet archives.

Също така, много версии на операционните системи поддържат свои мейлинг листове за задаване на въпроси. Можете да ги намерите на сайтовете на операционните системи.

Ако търсите пакети, можете да потърсите в ftp сървърите на дистрибуциите си, включително в секциите "contrib", както и индекс сървърите като rpmfind.net.

Докладване на проблеми в KDE

Докладването на проблеми в KDE е ценно. Затова има сайт, на който можете да съобщите за срещнати грешки и да предложите идеи за софтуер: bugs.kde.org. Единственото изискване е да имате познания в областта на Англиския език. Следвайки някои допълнителни препоръки, вие можете да бъдете полезни на цялото KDE общество и на себе си!

Първо, ще трябва да създадете свой профил в сайта. Можете да започнете на [1]. Щом профилът ви бъде одобрен, можете да започнете да докладвате.

Принципно, има две ситуации за докладване:

  • Ако забележите, че нещо не работи както трябва, не работи изобщо, не смятате, че дизайнът е удобен, пропусната е дадена функционалност... Ако това е вашият случай- отворете приложението и изберете Report Bug.... Ще бъдете пренасочени към bugs.kde.org. Информация, като версията на приложенията, ще бъде прихваната автоматично.
  • Ако програмата ви изчезне, а на нейно място се появи прозорец, наречен "The KDE crash Handler". Не се плашете! Ще бъдете упътени, за да докладвате за този проблем. Линкът "Learn more about bug reporting" в диалоговия прозорец, ще ви обясни как. Ако изберете да докладвате за проблема, изберете Report Bug. Асистентът ще ви преведе през процедурите. За да, можете да докладвате бъгове, трябва да имате инсталирани дебъгинг пакетите.

Ето и няколко съвета, как да пишете добри доклади за грешки:

  • Пишете на Английски. Можете да смените езика на всяко KDE приложение през Help -> Switch Application Language..., така че изберете Американски Английски, като основен език. Рестартирайте приложението след промяната.
  • Уточнявайте се. Докладвайте само по един проблем на статия! Не смесвайте различни проблеми в една статия.
  • Изказвайте се ясно. Опишете стъпка по стъпка, как сте стигнали до проблема, за да ви разберем.
  • Включете снимки на екрана си, които да показват проблема! Можете да използвате KSnapshot. Също така, не качвайте снимките на външни сървъри, които може да бъдат спряни. Бутонът за прикачване е в края на доклада за проблеми.
  • Включете и описанието на проблема- това ни улеснява. Не качвайте описанието като текстов файл.
  • Разделяйте фактите от вашите предпочитания- описвайте какво се е случило. За проблем с дизайна, качете свое предложение.

Не трийте своя $KDEHOME, тъй като може би ще ви трябват текущите файлове, за сравнение с нови такива, а и ще изгубите настройките си!

Също така, обърнете внимание, че форумите имат секции за Beta версии.

A good guide to bug reporting can be found here.


Как да отворим конзолата

Обикновено, когато докладвате проблем в IRC или чрез мейлинг лист, тези, които ви помагат, ще искат от вас да отворите конзола. Конзолата е прозорец, в който, чрез текстови команди можете да управлявате компютъра си. Можете да отворите конзолата, като използвате ALT_F2. Ще се отвори прозорец за писане. Напишете следното, за да отворите конзолата:

konsole

Ако не работи, може да не сте я инсталирали. В този случай, използвайте ALT_F2 и въведете:

xterm


Назад към Получаване на помощ