User contributions for Periliocastrol
A user with 9,867 edits. Account created on 20 March 2010.
24 August 2011
- 14:2014:20, 24 August 2011 diff hist +78 N Translations:Bluedevil/12/es Created page with "* Tiene un módulo en Preferencias del sistema para ayudar a la configuración" current
- 14:2014:20, 24 August 2011 diff hist +12 Bluedevil/es Created page with "* Realiza acciones en los archivos de tus dispositivos Bluetooth como si fueran directorios locales"
- 14:2014:20, 24 August 2011 diff hist +99 N Translations:Bluedevil/11/es Created page with "* Realiza acciones en los archivos de tus dispositivos Bluetooth como si fueran directorios locales" current
- 14:1914:19, 24 August 2011 diff hist +12 Bluedevil/es Created page with "* '''Bluedevil''' conecta tus dispositivos Bluetooth al Área de trabajo de Plasma"
- 14:1914:19, 24 August 2011 diff hist +82 N Translations:Bluedevil/4/es Created page with "* '''Bluedevil''' conecta tus dispositivos Bluetooth al Área de trabajo de Plasma" current
- 14:1914:19, 24 August 2011 diff hist +8 Bluedevil/es Created page with "== Características =="
- 14:1914:19, 24 August 2011 diff hist +22 N Translations:Bluedevil/3/es Created page with "== Características ==" current
- 14:1914:19, 24 August 2011 diff hist +36 Bluedevil/es Created page with "{{Info/es|1=El escritor de este artículo no tiene ningún dispositivo Bluetooth disponible, y pide que agregues información de tu experiencia}}"
- 14:1814:18, 24 August 2011 diff hist +145 N Translations:Bluedevil/2/es Created page with "{{Info/es|1=El escritor de este artículo no tiene ningún dispositivo Bluetooth disponible, y pide que agregues información de tu experiencia}}" current
- 14:1814:18, 24 August 2011 diff hist +5 Bluedevil/es Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px |Integra tus dispositivos Bluetooth con el área de trabajo Plasma |}"
- 14:1814:18, 24 August 2011 diff hist +149 N Translations:Bluedevil/1/es Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px |Integra tus dispositivos Bluetooth con el área de trabajo Plasma |}" current
- 14:1714:17, 24 August 2011 diff hist +1,199 N Bluedevil/es Created page with "Bluedevil"
- 14:1714:17, 24 August 2011 diff hist +9 N Translations:Bluedevil/Page display title/es Created page with "Bluedevil" current
- 14:1514:15, 24 August 2011 diff hist +1 Akonadi/es No edit summary
- 14:1514:15, 24 August 2011 diff hist +1 Translations:Akonadi/26/es No edit summary current
- 14:1314:13, 24 August 2011 diff hist +53 Akonadi/es Created page with "Si estás experimentando un consumo del 100% de CPU por parte del proceso ''virtuoso-t'' cuando usas '''Akonadi''' y las aplicaciones relacionadas, prueba esta solución propuest..."
- 14:1314:13, 24 August 2011 diff hist +470 N Translations:Akonadi/36/es Created page with "Si estás experimentando un consumo del 100% de CPU por parte del proceso ''virtuoso-t'' cuando usas '''Akonadi''' y las aplicaciones relacionadas, prueba esta solución propuest..." current
- 14:1014:10, 24 August 2011 diff hist +49 Akonadi/es Created page with "Consulta la página de solución de problemas para la resolución de problemas durante la migración. La [[Special:myLanguage/G..."
- 14:1014:10, 24 August 2011 diff hist +430 N Translations:Akonadi/35/es Created page with "Consulta la página de solución de problemas para la resolución de problemas durante la migración. La [[Special:myLanguage/G..." current
- 14:0814:08, 24 August 2011 diff hist −6 Akonadi/es Created page with "==Preguntas frecuentes=="
- 14:0814:08, 24 August 2011 diff hist +24 N Translations:Akonadi/34/es Created page with "==Preguntas frecuentes==" current
- 14:0814:08, 24 August 2011 diff hist +66 Akonadi/es Created page with "{{Note/es|1=El servidor '''Akonadi''' se iniciará por cualquier aplicación que use '''Akonadi'''. Asegúrate de que ninguna aplicación de este tipo se ejecuta al iniciar sesi..."
- 14:0814:08, 24 August 2011 diff hist +581 N Translations:Akonadi/33/es Created page with "{{Note/es|1=El servidor '''Akonadi''' se iniciará por cualquier aplicación que use '''Akonadi'''. Asegúrate de que ninguna aplicación de este tipo se ejecuta al iniciar sesi..." current
- 14:0414:04, 24 August 2011 diff hist +21 Akonadi/es Created page with "El servidor '''Akonadi''' no debería volverse a iniciar automáticamente al iniciar sesión."
- 14:0414:04, 24 August 2011 diff hist +93 N Translations:Akonadi/32/es Created page with "El servidor '''Akonadi''' no debería volverse a iniciar automáticamente al iniciar sesión." current
- 14:0314:03, 24 August 2011 diff hist +2 Akonadi/es Created page with "Ahora edita el archivo <tt>~/.config/akonadi/akonadiserverrc</tt> y cambia <tt>StartServer</tt> desde true a false:"
- 14:0314:03, 24 August 2011 diff hist +115 N Translations:Akonadi/30/es Created page with "Ahora edita el archivo <tt>~/.config/akonadi/akonadiserverrc</tt> y cambia <tt>StartServer</tt> desde true a false:" current
- 14:0314:03, 24 August 2011 diff hist +29 N Translations:Akonadi/31/es Created page with "{{Input|1=StartServer=false}}" current
- 14:0314:03, 24 August 2011 diff hist +27 N Translations:Akonadi/29/es Created page with "{{Input|1=akonadictl stop}}" current
- 14:0314:03, 24 August 2011 diff hist +35 Akonadi/es Created page with "Para desactivar el subsistema '''Akonadi''', en primer lugar apaga el servidor Akonadi que se esté ejecutando desde el módulo de control o la línea de órdenes:"
- 14:0314:03, 24 August 2011 diff hist +163 N Translations:Akonadi/28/es Created page with "Para desactivar el subsistema '''Akonadi''', en primer lugar apaga el servidor Akonadi que se esté ejecutando desde el módulo de control o la línea de órdenes:" current
- 14:0114:01, 24 August 2011 diff hist −1 Akonadi/es Created page with "El servidor '''Akonadi''' se ejecuta automáticamente al iniciar sesión cada vez que alguna aplicación necesita acceder a él."
- 14:0114:01, 24 August 2011 diff hist +128 N Translations:Akonadi/27/es Created page with "El servidor '''Akonadi''' se ejecuta automáticamente al iniciar sesión cada vez que alguna aplicación necesita acceder a él." current
- 14:0014:00, 24 August 2011 diff hist −3 Akonadi/es No edit summary
- 14:0014:00, 24 August 2011 diff hist −3 Translations:Akonadi/26/es No edit summary
- 13:5913:59, 24 August 2011 diff hist +63 Akonadi/es Created page with "{{Remember/es|1=Si no quieres que '''Akonadi''' se ejecute en tu sistema, no podrás usar ninguna de las aplicaciones que necesitan a'''Akonadi''' para funcionar. Estas aplicacio..."
- 13:5913:59, 24 August 2011 diff hist +498 N Translations:Akonadi/26/es Created page with "{{Remember/es|1=Si no quieres que '''Akonadi''' se ejecute en tu sistema, no podrás usar ninguna de las aplicaciones que necesitan a'''Akonadi''' para funcionar. Estas aplicacio..."
- 13:5713:57, 24 August 2011 diff hist +1 Akonadi/es Created page with "===Desactivar el subsistema Akonadi==="
- 13:5713:57, 24 August 2011 diff hist +38 N Translations:Akonadi/25/es Created page with "===Desactivar el subsistema Akonadi===" current
- 13:5613:56, 24 August 2011 diff hist +29 N Translations:Akonadi/24/es Created page with "{{Input|1=akonadictl status}}" current
- 13:5613:56, 24 August 2011 diff hist +4 Akonadi/es Created page with "Para comprobar el estado del servidor '''Akonadi''',"
- 13:5613:56, 24 August 2011 diff hist +52 N Translations:Akonadi/23/es Created page with "Para comprobar el estado del servidor '''Akonadi'''," current
- 13:5613:56, 24 August 2011 diff hist +30 N Translations:Akonadi/22/es Created page with "{{Input|1=akonadictl restart}}" current
- 13:5613:56, 24 August 2011 diff hist +13 Akonadi/es Created page with "Para reiniciar un servidor '''Akonadi''' en ejecución,"
- 13:5613:56, 24 August 2011 diff hist +55 N Translations:Akonadi/21/es Created page with "Para reiniciar un servidor '''Akonadi''' en ejecución," current
- 13:5613:56, 24 August 2011 diff hist +27 N Translations:Akonadi/20/es Created page with "{{Input|1=akonadictl stop}}" current
- 13:5613:56, 24 August 2011 diff hist +6 Akonadi/es Created page with "Para detener el servidor '''Akonadi''',"
- 13:5613:56, 24 August 2011 diff hist +39 N Translations:Akonadi/19/es Created page with "Para detener el servidor '''Akonadi'''," current
- 13:5513:55, 24 August 2011 diff hist +28 N Translations:Akonadi/18/es Created page with "{{Input|1=akonadictl start}}" current
- 13:5513:55, 24 August 2011 diff hist +5 Akonadi/es Created page with "Para iniciar el servidor '''Akonadi''',"
- 13:5513:55, 24 August 2011 diff hist +39 N Translations:Akonadi/17/es Created page with "Para iniciar el servidor '''Akonadi'''," current
- 13:5513:55, 24 August 2011 diff hist −1 Akonadi/es No edit summary
- 13:5513:55, 24 August 2011 diff hist −1 Translations:Akonadi/16/es No edit summary current
- 13:5513:55, 24 August 2011 diff hist +16 Akonadi/es Created page with "El módulo de control de '''Akonadi''' en '''Preferencias del sistema''' es un medio sencillo para iniciar, detener, reiniciar y consultar el estado del servidor '''Akonadi'''. E..."
- 13:5513:55, 24 August 2011 diff hist +269 N Translations:Akonadi/16/es Created page with "El módulo de control de '''Akonadi''' en '''Preferencias del sistema''' es un medio sencillo para iniciar, detener, reiniciar y consultar el estado del servidor '''Akonadi'''. E..."
- 13:5313:53, 24 August 2011 diff hist −2 Akonadi/es Created page with "==Control del servidor Akonadi=="
- 13:5313:53, 24 August 2011 diff hist +32 N Translations:Akonadi/15/es Created page with "==Control del servidor Akonadi==" current
- 13:5313:53, 24 August 2011 diff hist −3 Akonadi/es Created page with "Además de esto, elementos gráficos de Plasma como el '''Reloj Digital''' o las '''Notas''' usan '''Akonadi''' para almacenar y recuperar eventos y notas."
- 13:5313:53, 24 August 2011 diff hist +155 N Translations:Akonadi/14/es Created page with "Además de esto, elementos gráficos de Plasma como el '''Reloj Digital''' o las '''Notas''' usan '''Akonadi''' para almacenar y recuperar eventos y notas." current
- 13:5113:51, 24 August 2011 diff hist +10 Akonadi/es Created page with "Aplicación para tomar notas Usa '''Akonadi''' para almacenar notas"
- 13:5113:51, 24 August 2011 diff hist +67 N Translations:Akonadi/44/es Created page with "Aplicación para tomar notas Usa '''Akonadi''' para almacenar notas" current
- 13:5113:51, 24 August 2011 diff hist +16 N Translations:Akonadi/43/es Created page with "kjots.png| KJots" current
- 13:5113:51, 24 August 2011 diff hist +9 Akonadi/es Created page with "Organizador personal Usa '''Akonadi''' para almacenar calendarios, eventos, diarios, etc."
- 13:5113:51, 24 August 2011 diff hist +89 N Translations:Akonadi/42/es Created page with "Organizador personal Usa '''Akonadi''' para almacenar calendarios, eventos, diarios, etc." current
- 13:5113:51, 24 August 2011 diff hist +33 N Translations:Akonadi/41/es Created page with "View-pim-calendar.png| KOrganizer" current
- 13:5113:51, 24 August 2011 diff hist +22 Akonadi/es Created page with "Gestor de contactos Usa '''Akonadi''' para almacenar la información de los contactos"
- 13:5113:51, 24 August 2011 diff hist +85 N Translations:Akonadi/40/es Created page with "Gestor de contactos Usa '''Akonadi''' para almacenar la información de los contactos" current
- 13:5013:50, 24 August 2011 diff hist +35 N Translations:Akonadi/39/es Created page with "View-pim-contacts.png| KAddressBook" current
- 13:5013:50, 24 August 2011 diff hist +26 Akonadi/es Created page with "Cliente de correo Usa '''Akonadi''' para almacenar correos electrónicos"
- 13:5013:50, 24 August 2011 diff hist +72 N Translations:Akonadi/38/es Created page with "Cliente de correo Usa '''Akonadi''' para almacenar correos electrónicos" current
- 13:5013:50, 24 August 2011 diff hist +24 N Translations:Akonadi/37/es Created page with "View-pim-mail.png| KMail" current
- 13:5013:50, 24 August 2011 diff hist +57 Akonadi/es Created page with "En el momento de escribir esto, las siguientes aplicaciones están configuradas para usar la infraestructura '''Akonadi''' para almacenar y acceder a los datos del usuario de for..."
- 13:5013:50, 24 August 2011 diff hist +252 N Translations:Akonadi/12/es Created page with "En el momento de escribir esto, las siguientes aplicaciones están configuradas para usar la infraestructura '''Akonadi''' para almacenar y acceder a los datos del usuario de for..." current
- 13:4813:48, 24 August 2011 diff hist +63 Akonadi/es No edit summary
- 13:4813:48, 24 August 2011 diff hist +105 Translations:Akonadi/2/es No edit summary current
- 13:4413:44, 24 August 2011 diff hist +7 Common Tasks/es Created page with "* En ocasiones, cuando algo no funciona correctamente, se te puede pedir que establezcas una variable del entorno [[Special:myLanguage/Session_Environment_Variables|Aquí se mues..."
- 13:4413:44, 24 August 2011 diff hist +199 N Translations:Common Tasks/38/es Created page with "* En ocasiones, cuando algo no funciona correctamente, se te puede pedir que establezcas una variable del entorno [[Special:myLanguage/Session_Environment_Variables|Aquí se mues..." current
- 13:4313:43, 24 August 2011 diff hist 0 Common Tasks/es Created page with "===Sesión==="
- 13:4313:43, 24 August 2011 diff hist +13 N Translations:Common Tasks/37/es Created page with "===Sesión===" current
- 13:4213:42, 24 August 2011 diff hist +84 Common Tasks/es No edit summary
- 13:4213:42, 24 August 2011 diff hist +126 Translations:Common Tasks/5/es No edit summary current
- 13:4113:41, 24 August 2011 diff hist +34 History of KDE/es Created page with "'''27 de Julio de 2011 - KDE 4.7.0 publicado''' ''Contiene características nuevas y convincentes así como mejoras para el Área de trabajo Plasma, las aplicaciones de KDE y la ..."
- 13:4113:41, 24 August 2011 diff hist +211 N Translations:History of KDE/28/es Created page with "'''27 de Julio de 2011 - KDE 4.7.0 publicado''' ''Contiene características nuevas y convincentes así como mejoras para el Área de trabajo Plasma, las aplicaciones de KDE y la ..." current
- 13:3913:39, 24 August 2011 diff hist +36 History of KDE/es Created page with "'''26 de Enero de 2011 - KDE SC 4.6.0 Publicado''' ''Cambios importantes en el área de trabajo Plasma de KDE, en las aplicaciones de KDE y en la Plataforma de KDE''"
- 13:3913:39, 24 August 2011 diff hist +165 N Translations:History of KDE/27/es Created page with "'''26 de Enero de 2011 - KDE SC 4.6.0 Publicado''' ''Cambios importantes en el área de trabajo Plasma de KDE, en las aplicaciones de KDE y en la Plataforma de KDE''" current
- 13:3813:38, 24 August 2011 diff hist −36 Getting Help/es No edit summary
- 13:3813:38, 24 August 2011 diff hist +6 Translations:Getting Help/8/es No edit summary current
- 13:3713:37, 24 August 2011 diff hist −42 KMix/es No edit summary
- 13:3513:35, 24 August 2011 diff hist +4 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/38/es Created page with "----"
- 13:3513:35, 24 August 2011 diff hist +9 Live CDs - a way to choose your distro/es Created page with "[http://www.linuxmint.com/ Página principal]"
- 13:3513:35, 24 August 2011 diff hist +45 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/37/es Created page with "[http://www.linuxmint.com/ Página principal]" current
- 13:3513:35, 24 August 2011 diff hist +22 Live CDs - a way to choose your distro/es Created page with "Linux Mint está basada en Ubuntu y Debian y está dirigida a principiantes. Hay versiones de Linux Mint para varios entornos de escritorio. Para descargar la versión con KDE, h..."
- 13:3513:35, 24 August 2011 diff hist +286 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/36/es Created page with "Linux Mint está basada en Ubuntu y Debian y está dirigida a principiantes. Hay versiones de Linux Mint para varios entornos de escritorio. Para descargar la versión con KDE, h..." current
- 13:3313:33, 24 August 2011 diff hist +16 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/35/es Created page with "== Linux Mint ==" current
- 13:3313:33, 24 August 2011 diff hist −46 Live CDs - a way to choose your distro/es No edit summary
- 13:3313:33, 24 August 2011 diff hist −4 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/24/es No edit summary current
- 13:3213:32, 24 August 2011 diff hist −41 Tutorials/es No edit summary
- 13:3213:32, 24 August 2011 diff hist +1 Translations:Tutorials/71/es No edit summary
17 July 2011
- 15:5915:59, 17 July 2011 diff hist −18 Quick Start/es No edit summary
- 15:5915:59, 17 July 2011 diff hist +24 Translations:Quick Start/8/es No edit summary current