Tradução desconectado
Se você pretende traduzir páginas off-line, supõe-se que possui alguma experiência com o Lokalize ou alguma ferramenta similar, portanto esta página só trata da parte online do processo, a parte que é realizada dentro do UserBase.
Fluxo de trabalho
- Solicite sua adição ao grupo de tradutores:
- Clique em Obtenha uma conta de tradutor na barra lateral
- Clique na aba e insira seu nome de usuário, o idioma para o qual deseja traduzir e se você planeja traduzir off-line
- Use o para salvar as informações
- Quando seu usuário tiver sido adicionado ao grupo (você deverá obter uma notificação por correio eletrônico), clique em Iniciar tradução na barra lateral
- Insira o idioma para o qual deseja traduzir no e clique em (Você pode optar por suprimir as páginas que estão 100% concluídas.)
- Selecione uma página para trabalhar, a partir da lista apresentada - isto irá levá-lo a uma ferramenta onde pode escolher entra a tradução on-line ou off-line.
- A fim de reduzir o risco de conflitos de edição, envie o seu trabalho com frequência. Você pode continuar a trabalhar em outras seções do seu arquivo baixado - ao importar saberá quais seções são novos.
Exportar a página
- A caixa combinada superior deve ser definida para .
- Verifique se o nome de página e idioma estão definidos corretamente.
- completa a exportação.
Importar a nova tradução
Inicialmente, você será solicitado a enviar o arquivo traduzido para nós. Aqui está o procedimento:
- Use o link na barra lateral para importar seu arquivo.
- Coloque uma mensagem na Novas importações fornecendo o nome do arquivo a ser carregado.
Assim que nós confirmarmos que não existem problemas com o envio, nós daremos permissão para você fazer o envio de traduções diretamente.