Off-line Translation/ca: Difference between revisions
(Created page with "* Quan l'usuari ha estat afegit al grup (rebreu una notificació per correu electrònic), feu clic a Començar a traduir a la barra lateral.") |
(Created page with "* Introduïu l'idioma al que voleu traduir en <menuchoice>Codi d'idioma</menuchoice> i feu clic a <menuchoice>Vés-hi</menuchoice> (podeu seleccionar per eliminar les pàgines qu...") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
* Quan l'usuari ha estat afegit al grup (rebreu una notificació per correu electrònic), feu clic a [[Special:LanguageStats|Començar a traduir]] a la barra lateral. | * Quan l'usuari ha estat afegit al grup (rebreu una notificació per correu electrònic), feu clic a [[Special:LanguageStats|Començar a traduir]] a la barra lateral. | ||
* | * Introduïu l'idioma al que voleu traduir en <menuchoice>Codi d'idioma</menuchoice> i feu clic a <menuchoice>Vés-hi</menuchoice> (podeu seleccionar per eliminar les pàgines que estan completes al 100%). | ||
* Choose your page to work on, from the list presented - this will take you to the tool where you choose on-line or off-line translation. | * Choose your page to work on, from the list presented - this will take you to the tool where you choose on-line or off-line translation. |
Revision as of 16:12, 27 June 2011
Se suposa que si teniu la intenció de traduir pàgines fora de línia és que teniu alguna experiència amb el Lokalize o una eina similar, per tant, aquesta pàgina només es refereix a la part en línia del procés, la part que es porta a terme dintre d'UserBase.
Procediment
- Sol·liciteu la incorporació al grup «Translator»:
- Feu clic a Obtenir un compte de traductor a la barra lateral.
- Feu clic a la pestanya i introduïu el nom d'usuari, l'idioma que voleu traduir i si teniu la intenció de traduir fora de línia.
- Utilitzeu per a desar la informació.
- Quan l'usuari ha estat afegit al grup (rebreu una notificació per correu electrònic), feu clic a Començar a traduir a la barra lateral.
- Introduïu l'idioma al que voleu traduir en i feu clic a (podeu seleccionar per eliminar les pàgines que estan completes al 100%).
- Choose your page to work on, from the list presented - this will take you to the tool where you choose on-line or off-line translation.
- In order to reduce the risk of edit conflicts, upload your work frequently. You can continue to work on other sections from your downloaded file - import will know which sections are new.
Exportar la pàgina
- The top combi-box should be set to .
- Check that the page-name and language are correctly set.
- completes the export.
Importar la nova traducció
Initially you are requested to send the translated file to us. Here is the procedure:
- Use the link in the sidebar to import your file.
- Place a message on New Imports giving the filename of the upload.
Once you have a few trouble-free imports using this method we will give you permission to upload translations directly yourself.